SINGLE PAYMENT IN SPANISH TRANSLATION

['siŋgl 'peimənt]
['siŋgl 'peimənt]
pago único
one-time payment
single payment
one-off payment
onetime payment
unique payment
only payment
one-time fee
lump-sum payment
lump
solo pago
single payment
one payment
i only pay
just pay
one-time

Examples of using Single payment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Registration for the ACI Karting Italian Championship must be made with the relevant form to ACI Sport SpA by 21 April 2018 with a single payment.
La inscripción para el Campeonato Italiano ACI Karting debe hacerse con el formulario correspondiente a ACI Sport SpA antes del 21 de abril de 2018 con un pago único.
Kimball notes that Berain never received a single payment for work done for the Bâtiments du Roi during the whole of Mansart's surintendance.
Kimball señala que Bérain nunca recibió un solo pago por el trabajo realizado para el«Bâtiments du Roi» durante toda la superintendencia de Jules Hardouin-Mansart.
As long as your cancelation has been in effect for fewer than 60 days, a single payment reinstates your policy.
Siempre en cuando su cancelación haya sucedido por menos de 60 días, un solo pago restablece su póliza.
debt of 30,000 Euro, which you cleared with a single payment.
tenías una deuda de 30,000€ la cual saldaste con un solo pago.
offers unlimited rides for a single payment.
ofreciendo viajes ilimitados durante un mes por un solo pago.
This charge is included with the $640 filing fee for the N-400 in a single payment of $725.
Este cargo se incluye con la cuota de presentación de$ 640 para el N-400 en un solo pago de$ 725.
We think we if we can just consolidate all of the credit card debt into one single payment, we will be ok.
Pensamos que si simplemente consolidamos toda nuestra deuda de tarjetas de crédito en un solo pago, estaremos bien.
Like tuition, the Capital Fee can be made in a single payment, two payments, or monthly through FACTS Tuition Management Company.
Al igual que el pago de colegiatura, las aportaciones a la cuota capital se pueden hacer en un solo pago, dos pagos o en mensualidades a través de FACTS.
Since 1983 FRUTESA has never failed to honor a contract or missed a single payment which results in an impeccable reputation.
Desde 1983 FRUTESA nunca ha dejado de cumplir un contrato ni un solo pago lo que nos ha dado una reputación intachable.
The price must be paid in full and in a single payment at the time of purchase.
El precio debe pagarse en su totalidad y en un solo pago en el momento de la compra.
Structure of the guaranteed transactions: Repayment must be made at a single payment at maturity bullet.
Estructura de las operaciones garantizadas: La amortización deberá efectuarse en un solo pago.
In December 2005, Kirchner decided to liquidate the Argentine debt to the IMF in a single payment, without refinancing, for a total of $9.8 billion.
En diciembre de 2005, el presidente Néstor Kirchner decidió liquidar la deuda argentina con el FMI en un solo pago, sin nueva financiación, por un total de 9810 millones de dólares.
The post-natal allowance was a single payment for giving birth to a child
El subsidio posnatal consistía en un único pago por nacimiento de un hijo
Of the rest, 15% had opted to make a single payment for the triennium, 15% were slightly late with their subscriptions
Del resto, un 15% optó por efectuar un único pago para todo el trienio, otro 15% está algo atrasado en sus pagos
As tablet versions, this is a free version with limitations that can be unlocked for ever with a single payment.
Como las versiones para tableta se trata de una versión gratuita con limitaciones que se pueden desbloquear para toda la vida con un único pago.
Month subscription for £19.99 per month(charged in a single payment of £59.97).
Suscripción de 3 meses de£ 19.99 por mes(cargada en un único pago de 59.97£).
This amount was paid to the sole shareholder on 15 April 2013 in a single payment.
Dicho importe se abonó al accionista único con fecha 15 de abril de 2013, en un único pago.
generates an additional cost, will have to be paid in a single payment, without splitting.
tendrá que hacerse efectiva en un único pago, no pudiendo ser fraccionado.
lump sum/single payment;(2) two installments;
cantidad total/un solo pago;(2) dos plazos;
An insurance based single payment to all widows and widowers to provide additional financial assistance immediately following the death of a spouse.
Cantidad única pagada por el seguro al viudo o la viuda inmediatamente después del fallecimiento de su cónyuge como asistencia financiera adicional.
Results: 230, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish