SO INSENSITIVE IN SPANISH TRANSLATION

[səʊ in'sensətiv]
[səʊ in'sensətiv]
tan insensible
so insensitive
so numb
so callous
so unfeeling
so heartless
so crass
as callous
so desensitized
muy insensible
very insensitive
really insensitive
so insensitive
pretty insensitive
tan insensibles
so insensitive
so numb
so callous
so unfeeling
so heartless
so crass
as callous
so desensitized

Examples of using So insensitive in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Peter, sometimes you're so insensitive, and you make me so angry,
Peter, a veces eres tan insensible, que me haces enfadar,
You think I'm so insensitive that I would bring a date to an event where I would know you would be?
¿Crees que soy tan insensible que traería una cita a un evento que sabía que estarías?
to which we Americans are so insensitive… is the result of 2,000 years of European greed… barbarism,
a la que somos tan insensibles… es el resultado de 2.000 años de codicia europea… barbarismo,
How do you be so insensitive when they first leave
¿Cómo hace para estar tan insensible cuando acaban de dejarla
A substance which has demonstrated through tests that it is so insensitive that there is very little probability of accidental initiation.
Sustancia respecto de la cual se ha comprobado experimentalmente que es tan insensible que ofrece muy pocas probabilidades de activarse accidentalmente.
Solids are generally so insensitive to ambient temperature fluctuations that the corresponding density changes are of no consequence.
Generalmente, los sólidos son tan ajenos a las fluctuaciones de la temperatura ambiente que los cambios de densidad correspondiente no tienen relevancia.
The spiritual Triad, at this stage or evolution, is so insensitive to vibrations from external matter that it is only when he receives the tremendous vibrations caused by impacts on the physical plane that he begins slowly to respond.
En esta etapa de evolución es la espiritual Tríada tan insensible a las vibraciones de la materia exterior, que sólo empieza a responder vagamente cuando recibe las tremendas vibraciones levantadas por contacto del plano físico.
How absurd to think that God is so insensitive that He has to invent borrowed Masonic sign language,
¿Cuán absurdo es pensar que Dios sea tan insensible que haya tenido que inventar el lenguaje simbólico prestado de la masonería,
You're so insensitive!
¡Eres tan insensible!
How could you be so insensitive?
Como puedes ser tan insensible?
You guys are so insensitive.
Son unos insensibles.
How can you be so insensitive?
Como puede ser tan insensible?
How can you be so insensitive?
¿Cómo puedes ser tan insensible?
Oh, God, that was so insensitive.
Dios, eso fue tan insensible.
Is the captain Jezzabel so insensitive as…?
¿Es la capitán Jezzabel tan insensible como parece?
Because that is so insensitive, Turk.
Porque eso es insensible, Turk.
Philip, how could you be so insensitive?
Philip,¿cómo pudiste ser tan insensible?
No, how could you be so insensitive?
No.¿Cómo eres tan insensible?
I'm sorry he's so insensitive, Pops.
Siento mucho que él sea tan insensible abuelo.
I mean, how can you be so insensitive?
Quiero decir,¿como puedes ser tan insensible?
Results: 116, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish