Para adaptarlos a los requisitos de contabilidad de las Normas de Contabilidad del Sistema de las Naciones Unidas, los paquetes informáticos comerciales requieren ajustes sustanciales y costosos.
More than 29,000 other ready-to-use software packages, built from nearly 15,000 source packages..
Más de 29,000 paquetes de programas listos para usarse construidos a partir de 15.000 paquetes fuente.
The anticipated unencumbered balance in 2012 relates mainly to decreased requirements for the acquisition of software packages.
El saldo no comprometido previsto para 2012 obedece principalmente a la disminución de las necesidades de adquisición deconjuntos de programas informáticos.
Excel because these file for- mats make it easier to transfer data files to other software packages.
habida cuenta de que estos forma- tos permiten trasladar los archivos con más facilidad a otros paquetes informáticos.
More than 51,000 other ready-to-use software packages, built from a bit more of 25,000 source packages..
Y más de otros 51.000 paquetes de programas listos para utilizar, construídos a partir de un poco más de 25.000 paquetes fuente.
development and testing of several software packages.
la fabricación y el ensayo de varios conjuntos de programas informáticos.
Apt-get autoremove-y: removes any unused software packages and automatically answers yes to all questions.
Apt-get autoremove-y quita cualquier paquete de software sin utilizar y automáticamente responde sí a todas las preguntas.
whereas others use software packages that prescribe a standard format.
mientras que otros utilizan conjuntos de programas informáticos que contienen un formato estándar.
The casino is delivered right in the browser without any need to download software packages.
El casino aparece en el browser sin necesidad de descargar ningún paquete de software.
We are happy to check each individual case as to whether the software packages available contain licenses that are suitable for resale by usedSoft.
Nos gusta examinar cada caso de manera individual a fin de determinar si el paquete de software ofrecido contiene licencias adecuadas para la reventa por parte de usedSoft.
In the UK, we employ various software packages that log and track all our munitions.
En el Reino Unido utilizamos varios conjuntos de soportes lógicos que registran y siguen la pista a todas nuestras municiones.
An amount of $19,000 is provided for annual licences for the mission's accounting, payroll, procurement and other software packages.
Se ha consignado un crédito de 19.000 dólares en concepto de licencias anuales para el conjunto de programas informáticosde la misión de contabilidad, nómina y adquisiciones.
These software packages can be customized to cater to the specific needs of an organization.
Estos conjuntos de programas y aplicaciones pueden adaptarse a la medida de las necesidades particulares de una organización.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文