estudio sobre la incidencia
UNODC commenced a literature review for the study on the effects of new information technologies on the abuse
la UNODC comenzó a examinar la bibliografía para el estudio sobre la incidencia de las nuevas tecnologías de la información en el abusowas called as an expert witness and published a study on the effects of the disaster entitled Everything In Its Path: Destruction of Community Social Council resolution 2011/33, UNODC launched a study on the effects of new technologies on the abuse
Prevención del Delito y Justicia Penal la UNODC inició un estudio sobre los efectos de la utilización de nueva tecnología en el abusothe Secretary-General should continue the study on the effects of racial discrimination on the children of minorities and migrant workers in the fields of education,
el Secretario General debería proseguir el estudio de los efectos de la discriminación racial contra los hijos de personas pertenecientes a grupos minoritarios,The Secretary-General submitted a study on the effects of racial discrimination on the children of minorities
El Secretario General presentó un estudio de los efectos de la discriminación racial en los hijos de grupos minoritariosthe WTO Secretariat prepared a study on the effects of services trade liberalization on the environment.22 This paper looks at three selected areas(tourism, land freight transport(inter-urban)
la Secretaría de la OMC preparó un estudio sobre los efectos de la liberalización del comercio de servicios sobre el medio ambiente.22 En este documento se examinan tres esferas(turismo,The study on the effect of lexical frequency in the immersion context.
Estudio sobre el efecto de la frecuencia léxica en contexto de inmersión Estudios..The study on the effect of lexical frequency in the immersion context.
Estudio sobre el efecto de la frecuencia léxica en contexto de inmersión.Project 1. Field study on the effect of the Internet on marital harmony.
Primer proyecto: Estudio acerca del impacto de Internet sobre la concordia.Also a lack of studies on the effect of multiple vaccines.”.
También la falta de estudios sobre el efecto de vacunas múltiples".Studies on the effect of bacterial endotoxins on asthma
Estudios sobre el efecto de las endotoxinas bacterianas sobre el asmaStudies on the effect of ginseng alone are needed. C.
Se necesita más estudios sobre el efecto del ginseng solo. C.No studies on the effect of meldonium on human athletic performance.
No hay estudios sobre el efecto de meldonium sobre el rendimiento deportivo humana.There are a lot of studies on the effect of soya on breast cancer.
Hay muchos estudios sobre el efecto de la soja en el cancer de pecho.Pesticides might be found in breast milk, but studies on the effects of these pesticides have not been done.
Se pueden encontrar pesticidas en la leche maternal, mas los estudios sobre los efectos de estos pesticidas en los bebés no se han realizado.UNICEF has been supporting studies on the effects of sanctions on the well-being of children.
El UNICEF ha venido financiando estudios sobre las repercusiones de las sanciones en el bienestar de los niños.It also conducted studies on the effects of trade agreements,
Realizó también estudios sobre los efectos de los acuerdos comerciales,lets you perform your studies on the effects of prolonged pleasure with the utmost of comfort.
te permite realizar tus estudios sobre los efectos del placer prolongado, con la m xima comodidad.Those observations pointed to the need for further studies on the effects on humans of low chronic exposures and high acute exposures.
Esas observaciones apuntan a la necesidad de seguir realizando estudios sobre las consecuencias que tienen para los seres humanos la exposición crónica de baja intensidad y la exposición aguda de alta intensidad.A systematic review of studies on the effects of young offender treatment programmes in Europe(149)
Luego de una revisión sistemática de los estudios sobre los efectos de los programas de tratamiento de agresores jóvenes en Europa(149)
Results: 42,
Time: 0.0594