SUB-SET IN SPANISH TRANSLATION

subconjunto
subset
sub-set
sub-assembly
subgrupo
subgroup
sub-group
subset
sub-cluster
sub-working group
subcluster
sous-groupement
parte
part
party
hand
portion
share
side
piece
sub-conjunto
sub-set
subset

Examples of using Sub-set in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this section, an attempt will be made to investigate the effects of deep integration on trade with a focus on production networks for the sub-set of agreements analysed in Section D.2.48 The depth of an agreement will be defined in terms of coverage and will be captured by two sets of indices.
En esta sección se procurará investigar los efectos de la integración profunda sobre el comercio concentrando la atención en las redes de producción del subgrupo de acuerdos analizados en la sección D.2.48 La profundidad de un acuerdo se definirá en términos de cobertura y se captará en dos conjuntos de índices.
the Appellate Body agreed with the Panel that, under the second sentence of Article 2.4.2, a sub-set of export transactions is set aside for specific consideration and that once prices
en el marco de la segunda frase del párrafo 4.2 del artículo 2, un subconjunto de transacciones de exportación era apartado para ser objeto de consideración especí& 30;ca
This project will be managed and controlled by the IPM Steering Committee which will comprise a sub-set of members of MAGIS, representatives from country offices, and will be chaired
Este proyecto será administrado y controlado por un Comité Directivo, constituido por una parte de los miembros del Grupo Consultivo de Gestión sobre Sistemas de Información
Reinhard Selten proved that any game which can be broken into"sub-games" containing a sub-set of all the available choices in the main game will have a subgame perfect Nash Equilibrium strategy possibly as a mixed strategy giving non-deterministic sub-game decisions.
Reinhard Selten demostró que cualquier juego que se pueda dividir en"subjuegos" contiene un subconjunto de todas las opciones disponibles en el juego principal y que por lo tanto tendrá una estrategia de equilibrio perfecto en subjuegos(posiblemente una estrategia mixta). La perfección en subjuegos sólo se utiliza con juegos de información completa.
understand the nature of Canada's efforts, and because the significant number of facilities involved made it imperative to identify a sub-set for more detailed review.
porque el alto número de plantas involucradas hacía necesario identificar un subconjunto para hacer una revisión más detallada.
it is anticipated that the monitoring of the Dublin Declaration will primarily be based on a sub-set of UNGASS indicators.
de la región europea, se anticipa que el seguimiento de la aplicación de la Declaración de Dublín se basará principalmente en un subconjunto de indicadores del UNGASS.
Only a sub-set of these indicators, however, are likely to have
No obstante, sólo un subconjunto de estos indicadores probablemente tenga la resolución su& 31;
The Emmentaler font The Emmentaler font consists of two sub-sets of glyphs.
La tipografía Emmentaler La fuente tipográfica Emmentaler consiste en dos subconjuntos de glifos.
report generation of multiple layer stack sub-sets for fabricating flexible, rigid-flex, and embedded component cavities.
permite la configuración y generación de informes de subconjuntos de pilas de capas múltiples para fabricar cavidades flexibles, rígida-flexibles y de componentes integrados.
including by extracting topic-specific sub-sets of the data, inter alia to feed back actively into adaptive management for implementation.
entre otras cosas mediante la extracción de subconjuntos de datos específicos para un tema, por ejemplo, con vistas a tener en cuenta la información en la gestión adaptativa relacionada con la aplicación.
It is a sub-set of water cycle management.
Es un subconjunto de la gestión del ciclo del agua.
Some services are a sub-set of another service.
Algunos servicios son un subconjunto de otro servicio.
But I only have access to a sub-set of apps.
Pero solo tengo acceso a un subconjunto de aplicaciones.
In the sub-set of us which is LAC(or ALC).
En el subconjunto de nosotros que es LAC(o ALC).
This represents only a sub-set of the possible genetic and environmental relationships.
Esto representa sólo un subconjunto de las posibles relaciones genéticas y ambientales.
Agricultural biodiversity is a sub-set of general biodiversity.
Las dehesas son un sistema agropecuario de amplia biodiversidad.
Nongovernmental organizations(NGOs) Nongovernmental organizations are one sub-set of civil society.
Organizaciones no gubernamentales(ONG) Las organizaciones no gubernamentales son un subconjunto de la sociedad civil.
It could be a linear combination of the sub-set of decision variables.
Podría ser una combinación lineal del subconjunto de variables de decisión.
Policies can also be applied to a sub-set of objects within a resource.
Las"policies" también pueden aplicarse a un subconjunto de objetos dentro de un recurso.
It is illegal for someone to harass a sub-set of a protected group.
Es ilegal que alguien discrimine u hostigue a un subconjunto de una raza en particular.
Results: 114, Time: 0.0649

Sub-set in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish