SUPPORT COUNTRIES IN SPANISH TRANSLATION

[sə'pɔːt 'kʌntriz]
[sə'pɔːt 'kʌntriz]
apoyar a los países
supporting the country
apoyará a los países
supporting the country
prestan apoyo a los países

Examples of using Support countries in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
critical success factors and support countries in making informed policy choices.
los factores críticos de éxito y apoyarán a los países en la toma de decisiones políticas fundamentadas.
The collaboration among United Nations system agencies has helped support countries to maximize synergies with broader health and social support systems.
La colaboración entre los organismos del sistema de las Naciones Unidas ha ayudado a prestar apoyo a los países para que optimicen las sinergias con los sistemas más amplios de apoyo social y de salud.
A summary of the type of support countries received from regional offices in 2008 is given in the table below.
En el cuadro infra se resume el tipo de apoyo que los países recibieron en 2008 de las oficinas regionales.
Support countries wishing to accede to the TIR Convention, to promote
Apoyar a aquellos países que deseen acceder al Convenio TIR para promover
UNCTAD with its expertise could support countries in elaborating both export and investment promotion strategies.
Valiéndose de sus conocimientos especializados, la UNCTAD podría prestar asistencia a los países para elaborar estrategias de fomento de las exportaciones y las inversiones.
Support countries in special development situations,
Dar apoyo a los países en situaciones especiales de desarrollo,
the United Nations system must support countries by ensuring that gains in the AIDS response to date are sustained and expanded.
el sistema de las Naciones Unidas debe apoyar a los países garantizando que se mantengan y amplíen los logros alcanzados en la respuesta al SIDA hasta la fecha.
guidance that can support countries throughout the bioenergy policy development and implementation process.
directrices que pueden ayudar a los países a lo largo del desarrollo de políticas de bioenergía y procesos de implementación de las mismas.
Now is the moment to act on climate change, support countries as they build back better and rethink traditional development ranking methods based on monetary aspects alone.
Ahora es el momento para actuar sobre el cambio climático, apoyar a los países a medida que mejoran y replantean los métodos tradicionales para clasificar el desarrollo en función de los aspectos monetarios.
technical agencies should support countries to enhance coherence
los organismos de carácter técnico deberían prestar apoyo a los países para fomentar la coherencia
Support countries in dealing with specifically vulnerable sectors,
Apoyar a los países en los sectores específicamente vulnerables,
Development assistance strategies of countries like Switzerland can also support countries of origin and transit in improving their market integration
Las estrategias de asistencia al desarrollo de países como Suiza también pueden ayudar a los países de origen y de tránsito a mejorar su integración del mercado
how UNDP can support countries and communities in developing national policy frameworks
cómo puede el PNUD prestar apoyo a los países y las comunidades en la elaboración de marcos normativos nacionales
Support countries in developing policy frameworks to enable them to address opportunities
Ayudar a los países en la elaboración de marcos de política que permitan aprovechar las oportunidades
Vi Support countries in the use of digitized mapping techniques for enumeration
Vi Apoyar a los países en el uso de técnicas digitales de trazado de mapas para empadronamiento
partnership service can support countries in the difficult and complex task of measuring student learning outcomes.
de ACER puede asistir a los países en la difícil y compleja tarea de medir los resultados de aprendizaje de sus estudiantes.
In order to support countries in conducting population
A fin de prestar apoyo a los países en la realización de censos de población
It should enable and support countries to lead their development processes and help address global challenges such as poverty,
Debería ayudar y apoyar a los países para que pudieran dirigir sus propios procesos de desarrollo y ayudar a afrontar problemas mundiales
In order to support countries in increasing the quality,
A fin de ayudar a los países a elevar la calidad,
policy-relevant environmental assessments, and support countries in generating environmental knowledge to inform decision-making.
las evaluaciones ambientales de interés normativo y apoyará a los países en la generación de conocimientos ambientales para fundamentar la adopción de decisiones.
Results: 121, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish