Examples of using
Support for the provision
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Reaffirms its support for the provision of adequate, stable
Reafirma su apoyo al suministro de fondos suficientes,
liaison with the Forces républicaines de Côte d'Ivoire to promote mutual trust among its elements, and support for the provision of security to members of the Government and key political stakeholders.
el enlace con las Fuerzas Republicanas de Côte d'Ivoire para promover la confianza mutua entre sus elementos y elapoyo a la prestación de servicios de seguridad a los miembros del Gobierno y los principales interlocutores políticos.
impartial and independent humanitarian organizations, and to renew their support for the provision of food aid
imparciales tengan acceso a los desplazados internos y renueven su apoyo a el suministro de ayuda alimentaria
training of key personnel, support for the provision of population data
la capacitación de personal clave, el apoyo en el suministro de datos sobre población
The Lima Group's recent declaration in Toronto- including its support for the provision of humanitarian assistance for the Venezuelan people,
La reciente declaración de el Grupo de Lima en Toronto, que incluye su apoyo a el suministro de ayuda humanitaria a el pueblo de Venezuela,
to exploring other opportunities to further enhance thesupport for the provision of technical assistance to non-Annex I Parties.
de sus informes bienales de actualización, así como a estudiar otras oportunidades de fortalecer elapoyo para la prestación de asistencia técnica a esas Partes.
Indigenous organizations expressed their strong support for the provisions in Part VII
Las organizaciones indígenas manifestaron su enérgico apoyo a las disposiciones de la parte VII
In addition, the parties confirmed their support for the provisions of the settlement plan concerning the reduction
Además, las partes confirmaron su apoyo a las disposiciones del plan de arreglo respecto de la reducción
His delegation reiterated its full support for the provisions of decision 8/2,
La delegación de Argelia reitera su pleno apoyo a las disposiciones de los párrafos 3
definitive solution to that question and reiterated its support for the provisions of General Assembly resolution 31/49.
definitiva a esa cuestión y reitera su respaldo a las disposiciones de la resolución 31/49 de la Asamblea General.
In conclusion, Australia reiterates its full support for the provisions of resolution 46/215,
En resumen, Australia reitera su pleno apoyo a las disposiciones de la resolución 46/215 de la Asamblea,
The Bulgarian Government would like to express its support for the provisions of article 16 regarding the immunities of the ships owned by the State
El Gobierno búlgaro desea expresar su apoyo a las disposiciones del artículo 16 relativo a las inmunidades de los buques de propiedad de un Estado
The Syrian Arab Republic reiterated its full support for the provisions of the NPT and hoped that States parties that called for compliance with them would be more careful in the future about making unsubstantiated allegations.
La República Árabe Siria reitera su pleno respaldo a las disposiciones del TNP y espera que las Partes que piden que se las respete se muestren más prudentes en el futuro antes de verter acusaciones infundadas.
My Government reiterates its support for the provisions of the Geneva Convention of 1949 on the protection of civilians during armed conflicts
Mi Gobierno reitera su respaldo a las disposiciones del Convenio de Ginebra, relativo a la protección de personas
the sole responsibility of the State parties, on whose behalf will the Security Council"affirm" its support for the provisions of these treaties?
su aplicación corresponde exclusivamente a los Estados partes,¿en nombre de quién"afirmará" el Consejo de Seguridad que apoya las disposiciones de esos Tratados?
voiced broad support for the provisions of article 24 on the conference of the parties
expresaron un amplio apoyo a las disposiciones del artículo 24,
We should like to take this occasion to reaffirm our full support for the provisions contained therein, including the call for an immediate cessation of
Deseamos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pleno apoyo a las disposiciones que figuran en ella, incluido el llamamiento en favor de una cesación inmediata de las hostilidades por todas las partes
In this connection, the State of Bahrain expresses its support for the provisions adopted by the General Assembly in its relevant resolutions 49/60
Al respecto, el Estado de Bahrein manifiesta elapoyo que presta a las disposicionesque aprobó la Asamblea General en sus resoluciones pertinentes,
as reflected in its signing of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and its support for the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism,
ha demostrado a el firmar la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial y con su apoyo a las disposiciones de la Declaración y el Programa de Acción de Durban aprobados en la Conferencia Mundial contra el Racismo,
Greater international support for the provision of services to the refugee population hosted in Kenya.
Mayor apoyo internacional para la prestación de servicios a la población de refugiados residente en Kenya.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文