TAKEDOWN IN SPANISH TRANSLATION

derribo
demolition
takedown
knockdown
shooting down
downing
felling
kill
shootdown
knockback
victory
desmontaje
disassembly
removal
teardown
takedown
demounting
dismantling
removing
dismounting
disassembling
stripping
redada
raid
bust
round-up
roundup
sweep
dragnet
takedown
arresto
arrest
detention
bust
apprehension
detención
detention
arrest
custody
apprehension
detained
eliminación
elimination
removal
disposal
deletion
phase-out
eradication
abolition
suppression
phaseout
erasure
ataque
attack
strike
assault
seizure
raid
stroke
offense
onslaught
retirada
withdrawal
removal
retreat
retirement
recall
disengagement
drawdown
pullout
revocation
pull-out
de baja
of low
of baja
of poor
on leave
unsubscribe
opt-out
deregistration
of withdrawal
removed from
out of

Examples of using Takedown in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In addition, we display an onsite notification about the takedown.
Además, mostramos una notificación en el sitio acerca de la eliminación.
I can't let you be a part of this takedown.
No puedo dejarte ser parte de esta detención.
There were at least three snitches involved in the takedown of LolzSec.
Había por lo menos tres soplones involucrado en el derribo de LolzSec.
I must have dropped the ring somewhere around here during the takedown.
Debe de haberse caído en algún sitio durante el arresto.
Beautiful takedown!
Hermoso ataque!
Seatwave operates on a"notice and takedown" basis.
Seatwave actúa según un criterio de«aviso y retirada».
Final Takedown Arena.
Estadio del Desmontaje Final.
Kill 25 enemies using any type of takedown.
Mata a 25 enemigos con cualquier tipo de eliminación.
This is the final takedown.
Esta es la redada final.
It's not a safe place to do a takedown.
No es un lugar seguro para hacer una detención.
In the second round, Johnson landed an early superman punch, as well as a takedown.
En la segunda ronda, Johnson consiguió un superman punch, así como un derribo.
Can made with takedown and alley lights.
Puede ser hecho con las luces del desmontaje y del callejón.
Vacenza operates on a"notice and takedown" basis.
Vacenza opera en una base de"notificación y retirada".
Excuse me, but that's evidence from the Noche takedown last week.
Discúlpeme, pero esa es evidencia del ataque de Noches de la semana pasada.
physical pacification and takedown techniques.
técnicas de pacificación física y eliminación.
You want in on the takedown?
¿Quieres participar en la redada?
Barbosa's gonna be looking for a takedown.
Barbosa va por un derribe.
Lieutenant Provenza, would you please organize the takedown of these boys?
Tte. Provenza,¿podría organizar la detención de estos chicos?
We operate on a“notice and takedown” basis.
Funcionamos según el procedimiento“notificación y retirada”.
Can be made with takedown and alley lights.
Puede ser hecho con las luces del desmontaje y del callejón.
Results: 235, Time: 0.0769

Top dictionary queries

English - Spanish