TECHNICAL ASSISTANCE PROGRAMME IN SPANISH TRANSLATION

['teknikl ə'sistəns 'prəʊgræm]
['teknikl ə'sistəns 'prəʊgræm]
programa de asesoría técnica
programa de ayudas técnicas
programas de asistencia técnica

Examples of using Technical assistance programme in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he hoped that his country would benefit from the technical assistance programme presented by UNCTAD.
su país pudiera beneficiarse del programa de asistencia técnica presentado por la UNCTAD.
implement evidence-based trade policies were strengthened in 27 countries during the biennium through the WTO/ESCAP technical assistance programme.
negociar y aplicar políticas comerciales con base empírica en 27 países por conducto del programa de asistencia técnica de la CESPAP y la OMC.
Calls upon the international community to give its full support to efforts to put the technical assistance programme and the information network into operation;
Hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste pleno apoyo a las actividades encaminadas a poner en marcha el programa de asistencia técnica y la red de información;
For each biennium, the Technical Assistance programme of the Secretariat is developed on the basis of,
Para cada bienio, el programa de Asistencia Técnica de la Secretaría se desarrolla sobre la base de,
The delegate emphasized the importance of the technical assistance programme in helping Governments to attract transnational corporation investments
Ese representante subrayó la importancia del programa de asistencia técnica en ayudar a los gobiernos a atraer inversiones de las empresas transnacionales
The importance of country-led and country-based technical assistance, as well as integrated and coordinated technical assistance programme delivery, in line with Conference resolution 3/4, was reiterated.
Se reiteró la importancia de que los programas de asistencia técnica se ejecutaran de manera integrada y coordinada, a nivel de los países y dirigidos por estos, de conformidad con la resolución 3/4 de la Conferencia.
In particular, the UNDP technical assistance programme is currently under review
En particular, actualmente se ha iniciado un examen del programa de asistencia técnica del PNUD
The Conference endorsed a country-led and country-based, integrated and coordinated technical assistance programme delivery for further implementation of the Convention(resolution 3/4) CAC/COSP/IRG/2010/6.
La Conferencia aprobó la ejecución integrada y coordinada de los programas de asistencia técnica a nivel de los países y dirigida por estos como medio eficaz para fomentar la aplicación de la Convención(resolución 3/4) CAC/COSP/IRG/2010/6.
the United Nations and ESA have jointly initiated a technical assistance programme that would strengthen the capability of a number of institutions in developing countries.
la Agencia Espacial Europea han iniciado conjuntamente un programa de asistencia técnica para reforzar la capacidad de una serie de instituciones de países en desarrollo.
Priority attention should be given to the landlocked developing countries in implementing a technical assistance programme in the area of trade facilitation,
Se debe prestar atención prioritaria a los países en desarrollo sin litoral en la ejecución de los programas de asistencia técnica en la esfera de la facilitación del comercio,
In conformity with the accord reached with the Government an office of the High Commissioner for Human Rights was opened at Bujumbura on 15 June 1994 to help implement the first phase of the technical assistance programme.
De conformidad con el acuerdo alcanzado con el Gobierno, el 15 de junio de 1994 se abrió una oficina del Alto Comisionado de Derechos Humanos en Bujumbura para ayudar en la aplicación de la primera fase del programa de asistencia técnica.
That could be achieved only if the required resources were provided to implement a technical assistance programme for developing countries,
Esto se puede conseguir tan sólo si se proporcionan los recursos necesarios para aplicar programas de asistencia técnica en los países en desarrollo,
the Small Island Developing States Information Network(SIDSNET) and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme(SIDSTAP);
la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo( SIDSNET) y el Programa de asistencia técnica para los pequeños Estados insulares en desarrollo( SIDSTAP);
the Russian Federation considers that one way to enhance the functioning of the treaty bodies should be through broader implementation of the technical assistance programme to build the relevant capacities of States parties.
uno de los objetivos del perfeccionamiento de la labor de los órganos creados en virtud de tratados debe ser la ejecución más generalizada de programas de asistencia técnica para el desarrollo y el fortalecimiento de las capacidades nacionales de los Estados partes.
an international organization sought the Committee's advice and clarification on whether its technical assistance programme was violating the relevant measures imposed by the Security Council on the Democratic People's Republic of Korea.
una organización internacional solicitó el asesoramiento del Comité para que este aclarase si un programa de asistencia técnica estaba violando las medidas pertinentes impuestas por el Consejo de Seguridad a la República Popular Democrática de Corea.
especially in the context of a technical assistance programme, was based on the duration of the relevant project or programme..
especialmente en el contexto de los programas de asistencia técnica, depende de la duración de los proyectos o programas en cuestión.
research into a comprehensive range of technical assistance programme that responded to the needs of Palestine.
la investigación hacia una amplia gama de programas de asistencia técnica que respondían a las necesidades de Palestina.
The Conference welcomes the innovative nature of the international technical assistance programme Cooperation for Rehabilitation(CORE),
La Conferencia encomia el carácter innovador del programa de ayuda técnica internacional"Cooperación para la rehabilitación",
A technical assistance programme(an international training programme) for competition policies and an international symposium
Está previsto celebrar en Seúl en agosto de 1998 un programa de asistencia técnica(programa internacional de formación)
UNCTAD was encouraged to continue its technical assistance programme, particularly in promoting a better understanding of the linkages between trade, environment and development aspects of eco-labelling through its conceptual,
Se instó a la UNCTAD a que siguiera adelante con sus programas de asistencia técnica, particularmente para promover una mejor comprensión de los vínculos entre los aspectos del ecoetiquetado relativos al comercio,
Results: 1104, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish