TEXT CONTAINED IN SPANISH TRANSLATION

[tekst kən'teind]
[tekst kən'teind]
texto contenido
text contained
texto recogido
texto incorporado
texto que figuraba
texto contenía
textos contenidos
texto incluido

Examples of using Text contained in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several delegations expressed their preference for the text contained in the"Chairperson's perception" paper,
Varias delegaciones expresaron su preferencia por el texto que figuraba en el documento"Percepción del Presidente",
Next consider how well you would understand this if you had the image but the text contained small grammatical errors.
A continuación considerar cuán bien entiendes esto si tuvieras la imagen sino el texto contenía pequeños errores gramaticales.
Photographs, images and text contained on this website are the exclusive property of LivingSitges.
Las fotografías, imágenes y textos contenidos en esta web son propiedad exclusiva de Grup Living Sitges, Agents Inmobiliaris.
The representative of Cuba proposed to replace the present text of article 4 by the text contained in the“Chairman's perception” paper reading as follows.
La representante de Cuba propuso que se sustituyera el texto del artículo 4 por el siguiente texto que figuraba en el documento titulado"Percepción del Presidente.
The Working Group noted that draft article 5 corresponded to the text contained in draft article 8 of the text contained in A/CN.9/WG. III/WP.56.
El Grupo de Trabajo tomó nota de que el artículo 5 correspondía al artículo 8 del texto que figuraba en A/CN.9/WG. III/WP.56.
The SBI further considered this issue at its eighteenth session on the basis of the draft text contained in annex I of document FCCC/SBI/2002/17.
El OSE también examinó esta cuestión en su 18º período de sesiones basándose en el proyecto de texto que figuraba en el anexo I del documento FCCC/SBI/2002/17.
At the fourth session the Chairperson suggested replacing the text contained in the working paper with the following.
En el cuarto período de sesiones, el Presidente propuso que se reemplazase el texto que figuraba en el documento de trabajo por el siguiente.
At the conclusion of the meeting, the text contained in document S/2001/1199 was put to a vote.
Al término de la sesión, se sometió a votación el texto que figuraba en el documento S/2001/1199.
It had before it the draft text contained in annex I to document FCCC/SBI/2005/10.
El OSE tuvo ante sí el proyecto de texto recogido en el anexo I del documento FCCC/SBI/2005/10.
It had before it the draft text contained in document FCCC/SBI/2006/11,
Para ello tuvo ante sí el proyecto de texto contenido en el documento FCCC/SBI/2006/11,
The Spanish version of the text contained the word"similar" and he had no objection to the term being used in English.
En la versión española del texto figura la palabra"similares", y el orador no tiene objeciones a que se utilice el mismo término en inglés.
This draft text contained, among other things, a range of options for interim commitments on subsidies contributing to IUU fishing see page 32.
Ese proyecto de texto incluía, entre otras cosas, varias opciones para compromisos provisionales sobre las subvenciones que contribuyen a la pesca INDNR véase la página 32.
The Working Group was again reminded that the text contained in that note was the result of negotiations within the Working Group since 2002.
Se recordó una vez más al Grupo de Trabajo que el texto enunciado en dicha nota era fruto de las negociaciones mantenidas en el Grupo de Trabajo desde 2002.
Pastes only the text contained in the original range of cells.
pega solo el texto que contenía el intervalo de celdas original.
Moreover, the term"exploitant privé"(private operator) would have been acceptable only if the text contained no references to other types of operators,
Además, el término“exploitant privé”(empresa gestora privada) será aceptable sólo si en el texto figuran referencias a otros tipos de explotadores,
the Chairperson suggested that the text contained in the working paper should be replaced by the following wording.
tercer período de sesiones, el Presidente propuso sustituir el texto consignado en el documento de trabajo por el siguiente.
It was the view of his delegation that the text contained in the report of the Working Group represented a delicate balance,
Su delegación considera que el texto que figura en el informe del Grupo de Trabajo representa un equilibrio delicado,
The only difference in the text contained in document 1It was considered that the final form of this provision would need to take into account the corresponding article(s)
La única diferencia en el texto contenido en el documento A/AC.254/4/Add.2/Rev.4 fue la supresión de la 1 Se consideró que al dar forma definitiva a esta disposición debía tenerse
In addition, the seventh part of the first draft resolution concerning the programme on administrative information will be replaced with the text contained in A/C.5/53/L.32, which shows the consensus reached in the informal consultations on the integrated information system.
Además, la séptima parte del primer proyecto de resolución referente al programa de información administrativa será reemplazada con el texto que figura en el documento A/C.5/53/L.32, en el que se señala el consenso alcanzado en las consultas oficiosas sobre el sistema integrado de información.
The text contained inaccuracies: the right as stated in article 1 of the International Covenants referred to"peoples",
El texto contiene imprecisiones: el derecho que se señala en el artículo 1 de los Pactos Internacionales se refiere a los"pueblos",
Results: 197, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish