CONTAIN IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tein]
[kən'tein]
contener
contain
hold
include
restrain
incluir
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
figurar
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
albergar
host
accommodate
hold
house
harbor
housing
shelter
harbour
contain
have
contienen
contain
hold
include
restrain
figuran
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
albergan
host
accommodate
hold
house
harbor
housing
shelter
harbour
contain
have
contiene
contain
hold
include
restrain
contengan
contain
hold
include
restrain
incluyen
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
figura
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
incluye
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list
incluyan
include
contain
involve
inclusion
incorporate
cover
list

Examples of using Contain in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Contain Despero without destroying the city in the process.
Contén a Despero sin destruir la ciudad en el proceso.
Contain the situation.
Contén la situación.
Preferably, the statute itself should contain more detailed rules in this regard.
Sería preferible que el propio estatuto contuviese normas más detalladas al respecto.
Why didn't the 2014-2015 season vaccine contain the right H3N2 virus?
¿Por qué la vacuna de la temporada 2014-2015 no contenía el virus H3N2 adecuado?
Please contain your excitement.
Por favor, contén tu emoción.
Discovered in this envelope which contain personal papers of Mr. Kinney.
Las descubrí en este sobre que contenía papeles personales de Sr. Kinney.
Ziehm Imaging disclaims any duty to update any information that the Pages contain.
Ziehm Imaging renuncia a cualquier obligación de actualizar cualquier información contenida en las páginas.
Contain the hostility more.
Hostilidad más contenida.
Control yourself. Contain your emotion.
Contrólate, contén tus emociones.
The text should contain some reference to regulation.
El texto debería comprender alguna referencia a la regularización.
Many normal laundry detergents contain GMO corn and other problematic ingredients.
Muchos de los detergentes para ropa contienen ingredientes OGM.
Oligonucleotides may also contain one or more substituted sugar moieties.
Los oligonucleótidos también pueden comprender uno o más restos de azúcar sustituidos.
Growing edges contain large and small calices.
Los bordes de crecimiento presentan tanto cálices grandes como pequeños.
Your contribution should contain specific data
Tu contribución debe presentar datos reales,
Stability running shoes contain technology that is designed to correct overpronation.
Las zapatillas de estabilidad cuentan con una tecnología pensada para corregir la sobrepronación.
Symbols can contain all the functionality that Animate can create, including animation.
Los símbolos pueden tener todas las funcionalidades que Animate puede crear, incluidas animaciones.
Fortune Chests now contain two or more of the fortune cards.
Los cofres de la suerte ahora cuentan con dos o más cartas de la suerte.
An exchange of letters can contain the same substantive provisions as an MOU. 144.
Dicho intercambio puede comprender las mismas disposiciones sustantivas de un memorando. 144.
Diets that contain insufficient iron(rare in the United States).
Dietas que no contienen suficiente hierro(poco frecuente en los Estados Unidos).
They contain an independent kitchen
Estos cuentan con cocina independiente
Results: 47589, Time: 0.0652

Top dictionary queries

English - Spanish