THERE IS A CONTINUING NEED IN SPANISH TRANSLATION

[ðeər iz ə kən'tinjuːiŋ niːd]
[ðeər iz ə kən'tinjuːiŋ niːd]
existe una necesidad continua
siga existiendo la necesidad
existe una necesidad constante
hay una necesidad permanente

Examples of using There is a continuing need in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Hence, there is a continuing need for international cooperation as stipulated in Agenda 21 to build the economic,
En consecuencia, sigue siendo necesaria una cooperación internacional, como se estipula en el Programa 21, para construir las capacidades económicas,
delicate time, during which there is a continuing need for the international community to assist the Government and people of Mozambique in the reconstruction
que será importante y delicado, persistirá la necesidad de que la comunidad internacional preste asistencia al Gobierno
Several members of humanitarian agencies whom I met indicated that this period should still be seen as the phase of humanitarian assistance and that there is a continuing need for food aid to help the population.
Los miembros de organismos humanitarios con quienes me reuní señalaron que en el período actual todavía se requiere asistencia humanitaria y que existe una continua necesidad de ayuda alimentaria para atender a la población.
Encourage all countries to eliminate or commit to converting those civilian HEU-fuelled installations under their control, for which there is a continuing need, to LEU fuels as soon as technically feasible;
Aliente a todos los países a que eliminen las instalaciones civiles bajo su control en las que se utilice combustible de uranio muy enriquecido, o en los casos en que siga siendo necesario, a que se comprometan a convertirlas en instalaciones con uranio poco enriquecido tan pronto sea técnicamente posible;
We believe that there is a continuing need to revitalize the General Assembly both internally
Creemos que existe la constante necesidad de revitalizar la Asamblea General tanto internamente
There is a continuing need to refine harvesting systems
Existe una necesidad permanente de perfeccionar los sistemas
There is a continuing need for the parties in the resident coordinator system to promote the effective exchange of information
Hay constante necesidad de que los participantes en el sistema de coordinadores residentes fomenten el intercambio efectivo de información
opportunities presented above, there is a continuing need to put people
las oportunidades expuestos anteriormente, existe la constante necesidad de colocar a las personas
Should it be determined that there is a continuing need for this expertise, in the Advisory Committee's view there is a need for the International Tribunal to establish guidelines to govern recourse to and use of expertise in the Chambers.
Si se decide que sigue habiendo necesidad de consultar a expertos, a juicio de la Comisión Consultiva, es menester que el Tribunal establezca directrices que rijan el empleo de expertos en las Salas.
There is a continuing need for disarmament, demobilization
Existe la persistente necesidad de proceder al desarme,
The Commission therefore emphasizes that, despite the increased understanding of desertification and drought issues, there is a continuing need to raise public awareness of the issues.
Por consiguiente, la Comisión hizo hincapié en que, pese al creciente conocimiento de las cuestiones relativas a la desertificación y la sequía, había una necesidad constante de aumentar la conciencia del público respecto de estas cuestiones.
Some have suggested that to ensure that those working with disabled people are more responsive to their needs and views, there is a continuing need to raise awareness of disabled people's rights amongst non-disabled people,
Algunos han sugerido que, para velar por que quienes trabajan con las personas con discapacidad sean más receptivos a sus necesidades y opiniones, sigue siendo necesario fomentar la sensibilización acerca de los derechos de las personas con discapacidad entre el resto de la población,
There is a continuing need for active collaboration
Sigue siendo necesario que las dependencias científicas,
Internationally, there is a continuing need to find a space to safeguard archives in two situations:
A nivel internacional, existe una necesidad continua de encontrar espacio para preservar archivos en dos situaciones:
the General Assembly further noted"that there is a continuing need to improve the availability
la Asamblea General observó además que"existe una necesidad constante de mejorar la disponibilidad
Capacity for the production of national statistics has been strengthened, although there is a continuing need to improve methodologies for the measurement of poverty
Se fortaleció la capacidad para la producción de estadísticas nacionales, aunque sigue siendo necesario reforzar las metodologías de medición de la pobreza y la generación de estadísticas sobre violencia,
The Advisory Committee considers that, in the absence of Organization-wide data on the types of functions for which there is a continuing need and on the populations required in the major occupational groups,
La Comisión Consultiva considera que, dada la inexistencia de datos a nivel de toda la Organización sobre el tipo de funciones para las cuales existe una necesidad continua y sobre el tipo de personal necesario en los principales grupos de ocupación,
There is a continuing need for more effective poverty alleviation strategies to aid women living in poverty in urban and rural areas,
Sigue siendo necesario adoptar estrategias más eficaces para mitigar la pobreza a fin de ayudar a las mujeres sin recursos de las zonas urbanas
There is a continuing need for data collection and analysis directed towards monitoring changes in the structure
Sigue existiendo la necesidad de reunir y analizar datos con el objeto de vigilar los cambios en la estructura
In addition to reconstruction, there is a continuing need for provision of medical supplies
Además de la necesidad de reconstruir, sigue habiendo la necesidad de proporcionar suministros
Results: 66, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish