THICKNESSES IN SPANISH TRANSLATION

['θiknəsiz]
['θiknəsiz]
espesores
thickness
thick
grosores
thickness
thick
width
weight
girth
thinner
gruesos
thick
bulk
thickness
coarse
chunky
heavy
large
gross
stout
espessuras
thicknesses
espesuras
thicket
thickness
bush
wilds
wilderness
forest
deep
grosor
thickness
thick
width
weight
girth
thinner
espesor
thickness
thick
grueso
thick
bulk
thickness
coarse
chunky
heavy
large
gross
stout

Examples of using Thicknesses in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have various thicknesses from 0,4 mm to 1 mm.
Disponemos de varios grosores, desde los 0,4 mm hasta 1 mm.
Variety of sizes, thicknesses and materials.
Variedad de tamaños, de gruesos y de materiales.
DORMA EA patch fittings are available for 10 and 12 mm glass thicknesses.
Los pernios EA son adecuados para un espesor de vidrio de 10 y 12 mm.
Different thicknesses for increased design flexibility.
Diferente densidad para aumentar la flexibilidad de diseño.
Door thicknesses of up to 30 mm.
Para espesores de puerta hasta 30 mm.
For door thicknesses between 35- 53 mm Brass casing.
Para puertas con grosor entre 32- 53 mm Cuerpo de latón.
Of all thicknesses and colors, as many as the rainbow. Categories.
De todas los grosores y colores, tantos como el arcoiris. Categorías.
Adjustable, for door thicknesses between 35- 53 mm.
Para puertas con grosor entre 35- 53 mm Cuerpo de latón.
High resolution and precision covering thicknesses from Ångstroms to microns.
Alta resolución y precisión de espesores de recubrimiento desde angstróms a micras.
Thicknesses of 0.040”(1.02mm) and above do not require reinforcement.
Los gruesos de 0,040"(1.02m m) y arriba no requieren el refuerzo.
Sheet thicknesses up to 30 mm for high tank pressures are processed.
Se procesan láminas con espesores de hasta 30 mm para tanques con presiones de operación elevadas.
Dynamic measurement of liner thicknesses in general.
Medición Dinámica de espesores de revestimientos en general.
Cut thicknesses adjustable up to 2/5"- 10 mm.
El grosor del corte puede ajustarse, hasta 10mm- 2/5 pulg.
Do not exceed recommended dry film thicknesses.
No exceda el grosor de película seca recomendado.
Other thread thicknesses are available to order.
Otras gorduras de hilo están disponibles de encargo.
Parts can have varying thicknesses depending on the casting process.
Las piezas pueden tener variedad de grosores dependiendo del proceso de fundición.
For measuring thicknesses of glass panels or insulated glazing.
Para la medición del espesor de vidrios o vidrios aislantes.
Available in three different thicknesses and weights in accordance with the required insulation.
Disponible en 3 acabados de espesor y peso dependiendo del aislamiento requerido.
We have various thicknesses from 0,4 mm to 1 mm.
Disponemos de varios grosores, desde 0,4 mm hasta 1 mm.
We recommend creasing for paper thicknesses of 170 gsm and over.
Te recomendamos el hendido para papeles con un grosor de 170 g/m² y mayores.
Results: 1974, Time: 0.0544

Top dictionary queries

English - Spanish