create and applydevelop and implementcreating and implementingcreate and enforcedevelop and apply
para crear y aplicar
to develop and implementfor creating and implementingto design and implement
Examples of using
To create and implement
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
and made the decision to create and implement a maintenance plan,
un grupo- los han tomado, y tomado la decisión de crear e implementar un plan de mantenimiento,
the Association partners with private companies in order to create and implement more sustainable
colabora con empresas privadas con el objetivo de crear y ejecutar proyectos más sostenibles
His significant achievements include his pivotal role in the ISA from its inception in 1996 and in helping to create and implement the first international regulatory regime for seabed mining.
Sus logros significativos incluyen su papel fundamental en la ISA desde su creación en 1996 y en ayudar a crear e implementar el primer régimen regulatorio internacional para la minería de los fondos marinos.
This is the opportunity to take advantage of the land to create and implement sustainable tourism programs
Es la oportunidad de aprovechar la tierra para crear e implementar programas de turismo sostenible
the Government cannot simply rely on its own institutional capacity to create and implement programmes to cope with children's problems;
el Gobierno no puede depender únicamente de su propia capacidad institucional de crear y aplicar programas con el fin de abordar los problemas de los niños;
an organization that works with women victims of violence and HIV/AIDS, to create and implement the training course"Empowerment,and the Caribbean.">
con mujeres víctimas de violencia y del VIH/SIDA, para crear e implementar el curso de capacitación"Empoderamiento,y el Caribe.">
goodwill of the public at large, to create and implement a range of intensely political programmes,
la población en general, con el fi n de crear y aplicar una gama de programas políticos de gran intensidad,
establish the capacity necessary to create and implement communications strategies promoting United Nations action in the priority areas set out in the Millennium Declaration.
establecer la capacidad necesaria para crear y aplicar estrategias de comunicación que fomenten la acción de las Naciones Unidas en las esferas prioritarias presentadas en la Declaración del Milenio.
others can work together to create and implement solutions that address environmental challenges
pueden trabajar juntos para crear e implementar soluciones que afronten los retos ambientales
the World Bank to help countries in transition to create and implement policies and programmes for the advancement of women.
a el Banco Mundial, que ayuden a los países en transición a elaborar y aplicar políticas y programas para el adelanto de la mujer.
as well as Embassies in Central America to create and implement projects and programs related to English language teaching methodology by providing training opportunities,
las Embajadas de los Estados Unidos en Centro América para crear y ejecutar proyectos y programas relacionados con la metodología en la enseñanza de el idioma inglés, aportando conocimientos, materiales
but also to create and implement new strategies that fit with the new dynamics
sino también a crear e implementar estrategias nuevas que se ajusten a las nuevas dinámicas
by which the Assembly had requested the United Nations system to create and implement a system-wide strategy to leverage the benefits of ICT to enhance the efficiency,
en la que la Asamblea pidió a el sistema de las Naciones Unidas que creara y aplicara una estrategia para todo el sistema encaminada a aprovechar las tecnologías de la información
complementarity of national public policies in the social sphere, as well as to create and implement common regional plans,
armonización y complementación de las políticas públicas nacionales en materia social, así como para la generación e implementación de planes, políticas
They noted that cooperation with States through the provision of expertise on nationality laws was essential to creating and implementing durable solutions.
Observaron que la cooperación con los Estados mediante el suministro de expertos en leyes de nacionalidad era indispensable para crear y aplicar soluciones duraderas.
They had undertaken to pay special attention to strengthening environmental institutions and organizations, to creating and implementing policy instruments,
Se comprometieron a prestar especial atención al fortalecimiento de las instituciones y organizaciones que se ocupan del medio ambiente, para crear y aplicar instrumentos de política
Vía Célere is committed to creating and implementing increasingly efficient systems, achieving more sustainable buildings that are committed to the environment.
se responde al compromiso de Vía Célere por crear e implantar sistemas cada vez más eficientes consiguiendo edificios más sostenibles y comprometidos con el medio ambiente.
We are a Chilean company oriented to create and implement IT services of excellence.
Somos una compañía chilena orientada a crear e implementar servicios IT de excelencia.
There is growing demand throughout the country to create and implement women's shelters.
En todo el país se constata la demanda de creación y puesta en marchade Refugios para mujeres.
A built-in rules engine allows you to create and implement site-specific logic,
Un motor de reglas integrado permite crear e implementar lógica específica de la ubicación,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文