elaborar y aplicardesarrollar y aplicarformular y aplicarelaborar y ejecutarformular y ejecutardesarrollar y ejecutarpreparar y aplicarestablecer y aplicardesarrollar e implementardesarrollar e implantar
elaborar y aplicardesarrollar y aplicarformular y aplicarelaborar y ejecutarformular y ejecutardesarrollar y ejecutarpreparar y aplicarestablecer y aplicardesarrollar e implementardesarrollar e implantar
desarrollar y aplicarelaborar y aplicardesarrollan e implementancrear y aplicar
Examples of using
Crear y aplicar
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Crear y aplicar una lista de recursos Una lista de recursos incluye uno
Create and apply a resource list A resource list includes one
Crear y aplicar una estrategia para apoyar proyectos que mejoren la situación económica del 50% de los supervivientes de minas terrestres registrados, antes del fin de 2006.
Develop and implement a strategy to support projects that improve the economic condition of 50 percent of registered mine survivors by end 2006.
Fijar requisitos para el inanciamiento e identiicar diferentes fuentes que la región pueda crear y aplicar de acuerdo con las necesidades regionales.
Identify different sources for inancing requirements that the region can create and apply according to regional needs.
En tercer lugar, sólo los gobiernos pueden crear y aplicar normativas ambientales,
Third, only governments can create and enforce environmental regulations,
Crear y aplicar herramientas de análisis de balance de carbono
Crear y aplicar un plan de accesibilidad a la información requiere que haya una persona de la organización encargada de dirigir
Developing and implementing an information accessibility plan requires someone in your organisation to be responsible for leading
Dar a conocer, crear y aplicar diferentes métodos de evaluación
Introducing, creating and applying different methods of assessment
al crear y aplicar medidas de bioseguridad
when developing and implementing biosafety and biosecurity measures,
Crear y aplicar una constitución escrita simple puede a menudo ser para muchas personas en situación de pobreza un proceso de empoderamiento.
Creating and applying a simple written constitution can often for many poor people be an empowering process.
El manual está concebido para ayudar a los Estados a aplicar las normas internacionales y para ayudar a las organizaciones internacionales a crear y aplicar programas de asistencia técnica en la materia.
The manual is designed to help Governments in implementing international standards as well as international organizations in developing and implementing technical assistance programmes in the area.
aprendió a cómo crear y aplicar estilos y temas personalizados en Android.
you learned how to create and apply custom Android styles and themes.
El objetivo del proyecto KOM es crear y aplicar un enfoque orientado a los sectores para que las empresas puedan aprovechar el gran potencial de los trabajadores de minorías étnicas.
The aim of the. KOM project is to develop and implement a sectororiented approach to enable companies to exploit the huge potential of ethnic minority workers.
También es preciso crear y aplicar la evaluación de los resultados a fin de vigilar
There is also a need to develop and implement performance evaluation
los gobiernos deberían crear y aplicar marcos a largo plazo con condiciones que apoyen a las empresas
Governments should establish and implement long-term frameworks that put in place supportive business
También invita a todos los colaboradores sociales a crear y aplicar nuevas regulaciones que fomentan la innovación
It also invites all social partners to create and apply new regulations that promote innovation,
También es importante crear y aplicar instrumentos analíticos adecuados para evaluar los componentes
It is also important to create and apply sound analytical tools for evaluating the global components
prometió crear y aplicar un plan de acción nacional con ese fin.
promised to develop and implement such a National Action Plan.
Observaron que la cooperación con los Estados mediante el suministro de expertos en leyes de nacionalidad era indispensable para crear y aplicar soluciones duraderas.
They noted that cooperation with States through the provision of expertise on nationality laws was essential to creating and implementing durable solutions.
Se comprometieron a prestar especial atención al fortalecimiento de las instituciones y organizaciones que se ocupan del medio ambiente, para crear y aplicar instrumentos de política
They had undertaken to pay special attention to strengthening environmental institutions and organizations, to creating and implementing policy instruments,
Movilización de recursos: crear y aplicar estrategias de movilización de recursos
Resource mobilization: develop and implement joint resource mobilization
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文