TO INHERIT PROPERTY IN SPANISH TRANSLATION

[tə in'herit 'prɒpəti]
[tə in'herit 'prɒpəti]
a heredar bienes
a heredar propiedades
herencia de propiedades

Examples of using To inherit property in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example Liberia legislated to permit women and girl children to inherit property.
Por ejemplo, Liberia promulgó una ley por la que se permite a las mujeres y a las niñas heredar bienes.
with women allowed to inherit property from their mothers.
las mujeres pueden heredar bienes de sus madres.
allowed multiracial children to inherit property.
permite multirracial que los niños heredan la propiedad.
The Committee remains concerned by the prevailing inequality in women's right to inherit property arts. 3 and 26.
Sigue preocupando al Comité la situación de desigualdad en que se encuentra la mujer en materia de derecho sucesorio respecto de los bienes inmuebles arts. 3 y 26.
appropriate measures in this regard and allow women to inherit property on the same basis as male heirs.
medidas adecuadas a ese respecto y permitir que las mujeres tengan los mismos derechos que los hombres para heredar bienes inmuebles.
Law reforms granting women the right to inherit property and engage in trade had meant that women could contribute to family incomes
Gracias a las reformas legislativas que conceden a la mujer el derecho a heredar bienes y participar en el mundo laboral, las mujeres pueden aportar ahora al ingreso familiar
Rwandan women did not have the right to inherit property, a major obstacle in a country where over 90 per cent of the population depend on subsistence agriculture for their livelihood.
las mujeres de Rwanda no tenían derecho a heredar propiedades, lo que constituía un importante obstáculo en un país donde más del 90% de la población depende de la agricultura de subsistencia para sobrevivir.
even a child in the womb has the right to inherit property and it shall be deemed to from the date of death of one who died intestate.
incluso un niño en el vientre materno tiene el derecho a heredar bienes y será considerado así desde la fecha de defunción del padre muerto intestado.
As a result, in 2000 the Rwandan Parliament passed a new law providing for the right of women to inherit property and goods from a spouse
Como resultado, el Parlamento rwandés aprobó en 2000 una nueva ley que reconocía el derecho de la mujer a heredar propiedades y bienes de su esposo
National law recognizes the right of women to own real estate, to inherit property and to manage wealth on the same terms as men.
La legislación nacional reconoce a la mujer, en igualdad de condiciones que el hombre, los derechos de acceso a la propiedad inmobiliaria, a la herencia de propiedades y a la gestión de los recursos económicos.
Since some neighbouring countries refused to allow citizens of the FYR of Macedonia residing in their territories to inherit property, his Government applied the same policy under certain bilateral treaties.
Como algunos países vecinos no autorizan a ciudadanos de la ex República Yugoslava de Macedonia que residen en sus territorios a heredar bienes, su Gobierno aplica la misma política en virtud de ciertos tratados bilaterales.
However, this is being addressed under the ongoing review of the Law of Succession Act to among other things protect the rights of persons with disabilities to inherit property.
No obstante, esta cuestión se está tratando de solucionar en la revisión en curso de la Ley de Sucesiones, que tiene por objeto, entre otras cosas, proteger los derechos de las personas con discapacidad a heredar bienes.
He granted the monks the right to inherit property from private citizens
Garantizó a los monjes el derecho a heredar la propiedad de ciudadanos privados
common law spouses and same sex partners as legally entitled to inherit property and receive benefits from an estate of someone who passed away without a will.
de las parejas del mismo sexo tienen derecho legalmente a heredar bienes y a disfrutar de los beneficios de un bien inmueble si la persona que fallece no deja testamento.
applicable to the Christians, recognises women's right to inherit property but her share is generally lesser than that of her male counterpart.
reconoce el derecho de la mujer a heredar propiedades, si bien la parte que se le atribuye es generalmente inferior a la del hombre.
including the right to inherit property from both parents.
incluido el derecho a heredar los bienes de ambos progenitores.
had not been allowed to inherit property bequeathed by wills.
no había sido permitida heredar la característica legada por voluntades.
the right to choose a spouse or own and to inherit property.
el derecho a elegir cónyuge o poseer o heredar bienes.
as has been pointed out most customary laws in Kenya do not allow girls and women to inherit property.
se ha señalado anteriormente, la mayoría de las leyes consuetudinarias de Kenya no permiten a las mujeres y niñas heredar propiedades.
Some paragraphs of the report led him to suspect that foreigners might be subjected to worse treatment than Lithuanian nationals with regard to the right to inherit property, freedom of association,
Algunos párrafos del informe le llevan a sospechar que los extranjeros pueden ser objeto de peor trato que los nacionales lituanos en lo que respecta al derecho a heredar bienes, la libertad de asociación,
Results: 67, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish