to maintain and improveto maintain and enhanceto sustain and improveto maintain and upgradeto keep and improve
para mantener y aumentar
to maintain and increaseto maintain and enhanceto sustain and increaseto maintain and strengthento retain and increaseto maintain and grow
mantener y potenciar
to maintain and enhance
para mantener y ampliar
to maintain and expandto sustain and expandto sustain and scale upto maintain and enhanceto maintain and extendmaintaining and developingto sustain and develop
maintain and strengthencontinue and strengthenmaintain and reinforcemaintain and enhancethe maintenance and strengtheningpreserving and strengtheningsustaining and strengthening
para mantener y potenciar
para mantener y reforzar
to maintain and strengthento sustain and strengthento sustain and reinforceto maintain and enhanceto maintain and reinforce
mantener y realzar
Examples of using
To maintain and enhance
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The aim is also to maintain and enhance trust between all parties involved
El objetivo también debería ser mantener y aumentar la confianza entre todas las partes interesadas
The purpose of this Conference was to consider how to maintain and enhance the contribution of fisheries to food security in the future.
La finalidad de esa conferencia era examinar cómo preservar y aumentar la contribución futura de la pesca a la seguridad alimentaria.
These guidelines contained provisions for Parties to maintain and enhance national capacities to prepare national communications.
Estas directrices contenían disposiciones para que las Partes mantuvieran y aumentaran las capacidades nacionales para la preparación de las comunicaciones nacionales.
To maintain and enhance competitiveness over the longer term,
A fin de mantener y aumentar la competitividad a largo plazo,
In 2011, ETV2 continued to maintain and enhance the image as a TV channel focusing on children,
En 2011, ETV2 siguió manteniendo y mejorando su imagen como canal de televisión centrado en la programación infantil
Physical integrity: To maintain and enhance the quality of landscapes,
PTP strives to maintain and enhance its reputation for excellence in quality education,
PTP intenta mantener y aumentar su reputación de excelencia en la educación,
It is clearly important to maintain and enhance our forward momentum to build on the progress we have forged.
Es claramente importante mantener y aumentar nuestro impulso hacia adelante para construir sobre la base del progreso que hemos forjado hasta ahora.
common interest of the Commission and the Sixth Committee to maintain and enhance the relevance of the legal work done within the United Nations.
a la Sexta Comisión les interesa conservar y afianzar la pertinencia de la labor jurídica que se lleva a cabo dentro de las Naciones Unidas.
In particular, if UNDP is to maintain and enhance these partnerships it will need to resolve issues relating to transparency,
En particular, si el PNUD ha de mantener y reforzar esas asociaciones, necesitará resolver cuestiones relativas a transparencia,
The Nordic countries emphasized the need to maintain and enhance the flexibility, efficiency
Los países nórdicos subrayan la necesidad de mantener y promover la flexibilidad, la eficiencia
ILO has taken several steps to maintain and enhance its technical capacity,
La OIT ha adoptado varias medidas para mantener y acrecentar su capacidad técnica,
Principle 9 requires FSC certificate holders to maintain and enhance high conservation values(HCVs)- including those associated with landscape-level ecosystems and mosaics.
El Principio 9 exige a los titulares de certificados FSC que mantengan y mejoren los altos valores conservación(AVC), incluidos aquellos asociados con ecosistemas y mosaicos a nivel de paisaje.
In our view, any such reforms should serve to maintain and enhance the positive role of the United Nations in international affairs
A nuestro juicio, tales reformas deben ser útiles para mantener y promover el papel positivo de las Naciones Unidas en los asuntos internacionales
The ISU will continue to maintain and enhance the Convention's Documentation Centre,
La DAA seguirá manteniendo y mejorando el Centro de Documentación de la Convención,
The Ethics Office administers the financial disclosure programme in order to maintain and enhance public trust in the integrity of the Organization.
La Oficina de Ética administra el programa de declaración de la información financiera para mantener y aumentar la confianza pública en la integridad de la Organización.
The programme budget for 2012-2013 includes an amount of $31.2 million, aimed at addressing the need to maintain and enhance the skills of staff.
En el presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 se incluyen 31,2 millones de dólares para satisfacer la necesidad de mantener y ampliar la formación del personal.
resources have been included to address the need to maintain and enhance the skills of staff.
se han previsto recursos para satisfacer la necesidad de mantener y mejorar los conocimientos especializados del personal.
particular attention has been paid to the need to maintain and enhance the skills of staff.
se ha prestado especial atención a la necesidad de mantener y mejorar los conocimientos especializados del personal.
discussing the issues raised by IAAC and the question of how to maintain and enhance the transparency that had been achieved.
espera celebrar conversaciones sobre las cuestiones planteadas por el CAAI y sobre la forma de mantener y aumentar la transparencia que se ha logrado.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文