TO REPROGRAM IN SPANISH TRANSLATION

para reprogramar
to reschedule
to reprogram
to reprogramme
to re-program
order to reset
volver a programar
reschedule
reprogramme
re-schedule
to reprogram
to re-program
regram
para volver a programar
to reschedule
to reprogram
to re-schedule
re-programar
re-program
to reprogram
to reset

Examples of using To reprogram in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's going to take a while to reprogram this thing.
Va a tomar un rato reprogramar esta cosa.
In less than seven hours it has learned our systems and begun to reprogram our computer.
En menos de siete horas aprende nuestro sistema y reprograma nuestra computadora.
She was later killed by Magus for trying to reprogram Adam Warlock.
Más tarde fue asesinada por Magus por tratar de reprogramar a Adam Warlock.
To reprogram the number, start with the Aura SoHo Conference Phone in“On Hook” the phone is ready to receive calls.
Para reprogramar el número, empiece con el teléfono de conferencias Aura SoHo colgado listo para recibir llamadas.
If you need to reprogram one of your Toy Tags,
Si necesita volver a programar uno de esos Toy Tags,
Do not have the MRI if no one is available to reprogram your shunt afterwards.
No se haga la IRM si no hay nadie disponible para reprogramar su fístula después.
we will assist them in their efforts to reprogram their veterans.
los ayudaremos en su esfuerzo para reprogramar a sus veteranos.
you used her garage-door opener to reprogram the one in your own car.
usó el mandó para abrir el garaje para reprogramar el mando de su propio coche.
I can use it to reprogram the bombs.
pueda usarlo para reprogramar las bombas.
where Jailbreak prepares to reprogram Gene.
donde Jailbreak se prepara para reprogramar a Gene.
You don't need to reprogram to accommodate changes in test conditions
No necesita reprogramar para alojar los cambios en condiciones de prueba
Enable agency leadership to reprogram funding that is out of sync with initial projections.
Permita que los líderes de la agencia reprogramen los fondos que no estén sincronizados con las proyecciones iniciales.
In view of the extensive work required to reprogram and test the systems,
Dada la intensa labor que supondría reprogramar y poner a prueba los sistemas,
If you're going to reprogram human genetic material, you need a delivery system,
Si vas a reprogramar material genético necesitas un sistema de entrega.
You want me to reprogram a Stargate to dial every gate in the galaxy simultaneously.
Quieres que reprograme el Stargate para que llame a todas las Puertas de la galaxia simultáneamente.
The aim of future research is to reprogram epigenetic changes to help with addiction,
El objetivo de la investigación futura es reprogramar los cambios epigenéticos para ayudar con la adicción,
The Hellions attempt to reprogram Doug by"deleting" the memories of his old self
Los Hellions intentan reprogramar a Doug y"borrar" los recuerdos de su viejo yo,
you are also able to reprogram the Priority mode.
usted también podrá reprogramar el modo prioritario.
Divers can be used from 300 meters below to 5,000 meters above sea level without the need to reprogram the datalogger.
Los Divers pueden ser utilizados a partir de 300 metros por debajo de 5.000 metros sobre el nivel del mar sin la necesidad de reprogramar el equipo.
Unlike“Resetting PIN,” there is no need to reprogram your opener after changing the PIN.
A diferencia de la“Recon& 31;guración del número PIN”, usted NO necesita reprogramar su abridor después de cambiar el número PIN.
Results: 120, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish