VOLVER A PROGRAMAR IN ENGLISH TRANSLATION

reschedule
reprogramar
cambiar
reagendar
cambiar la cita
posponerlo
aplazar
re-agendar
recalendarizar
reescalonar
reprogramación
reprogramme
reprogramar
volver a programar
re-schedule
reprogramar
volver a programar
cambiar
to reprogram
para reprogramar
volver a programar
re-programar
to re-program
volver a programar
para reprogramar
regram

Examples of using Volver a programar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pulsar la tecla Stop dos veces y volver a programar.
Press the Stop button twice and reset.
Puntee en el evento que desea volver a programar.
Tap the event you want to reschedule.
Puede volver a programar un trabajo de temporizador,
You can reschedule a timer job,
después, a volver a programarlo todo desde el principio.
after cancelling you must reprogramme everything from the start.
Puedes volver a programar llamando al operador correspondiente directamente al número de teléfono que aparece en su E-TICEKT.
You can re-schedule by calling the respective operator directly using the phone number provided on your e-ticket.
deberá volver a programar el lavavajillas.
you will have to reprogramme the dishwasher.
Si necesita volver a programar uno de esos Toy Tags,
If you need to reprogram one of your Toy Tags,
debe volver a programar una nueva audiencia.
it should re-schedule a new hearing.
No es necesario volver a programar por completo la hora
It is not necessary to re-program the complete time
Por ejemplo, puedes compartir la publicación en Facebook o volver a programar una buena imagen en Instagram.
For example, you could share the post on Facebook or regram a cool picture on Instagram.
es necesario volver a programar los transmisores.
it is necessary to re-program the transmitters.
Los inspectores son conscientes también de que para implantar un sistema de gestión basado en los resultados será necesario o bien disponer de recursos adicionales o bien volver a programar el presupuesto.
The Inspectors are also aware of the fact that the implementation of an RBM system would require either additional resources or reprogramming of the budget.
Esta función le permite volver a programar el menú de acuerdo a las programaciones de fábrica originales.
This feature allows you to reset the menu to the original factory default settings.
Recuerde enchufar su refrigerador y volver a programar los controles en el(los) ajuste(s) apropiados.
Remember to plug in your refrigerator and reset the controls to the appropriate settings.
Los módulos de encendido en los aprobados motores TSI no se pueden volver a programar, ya que es un requisito para las normas de emisión.
IST ignition modules on approved engines can not be re-programmed as this is a requirement for the emission standards.
Sabes, me estaba preguntando si tal vez quería volver a programar la cena o el almuerzo.
You know, I was just wondering if maybe you wanted to reschedule dinner or lunch.
llame con 48 horas de antelación si necesita volver a programar.
call 48 hours in advance if you need to reschedule.
es posible que desee volver a programar a la mañana… mañana tarde.
you might want to reschedule it to the morning… late morning.
el código programado de fábrica no se puede volver a programar.
the factory set code cannot be reprogrammed.
El tren está equipado con un vagón cafetería para refrigerios y Wi-Fi, pero le recomendamos que evite revisar su correo electrónico y quedarse con la publicación de fotos de su viaje:¡marque@oysterhotels y oystertravel y podemos volver a programarlos!
The train is equipped with a cafe car for snacks and Wi-Fi, but we would recommend skipping checking your email and sticking to posting photos of your ride-- tag@oysterhotels and oystertravel and we may regram them!
Results: 59, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English