Examples of using
To the large number
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The feminization of the National School of the Judiciary is mainly due to the large number of young women studying law at university.
La mayor proporción de mujeres en la Escuela Nacional de la Magistratura se explica en particular por las grandes cantidades de mujeres en las carreras universitarias de derecho.
Hong Kong, China's response to the large number of questions was also appreciated.
También quiero dar las gracias a Hong Kong, China por sus respuestas a un gran número de preguntas.
The snorkel is prohibited on the island due to the large number of sea lions.
El snorkel está prohibido en la isla de Plazas por el gran número de lobos marinos.
including due attention to the large number of households headed by women.
en las que se tenga debidamente en cuenta el gran número de hogares encabezados por mujeres.
plants also benefit from our quarrying activities thanks to the large number of different habitats which develop during the quarrying activities.
plantas se benefician de las actividades que se realizan en las canteras porque se crean un gran número de hábitats distintos durante dichas actividades.
FantasyDVD Player is a DVD player that stands out due to the large number of.
FantasyDVD Player es un reproductor de DVD que se caracteriza por la gran cantidad de.
The increase in the number of refugees in the country was also attributable to the large number of political asylum-seekers.
El aumento de refugiados en el país se explica también por el gran número de personas que buscan asilo político.
This is an exceptional measure due to the large number of reports received by the Committee every year.
Se trata de una medida excepcional en razón de la gran cantidad de informes que recibe anualmente el Comité.
Hummus are the only henchmen to Spydra, as opposed to the large number of M.A.D. agents working for Dr. Claw.
Hummus son los únicos secuaces de Spydra, a diferencia de la numerosa cantidad de agentes de M.A.D. que trabajan para el Dr. Claw.
due to the large number of women eager to try this form of contraception.
México y Los Ángeles, en donde un gran número de mujeres estuvieron dispuestas a probar esta forma anticonceptiva.
Due to the large number of contractors and subcontractors that the developer manages nationally,
Debido al gran número de contratistas y subcontratistas que El Promotor maneja a nivel nacional,
has a population that is mainly dedicated to mining due to the large number of mining deposits in the area,
posee una población que principalmente está dedicada a la minería debido a la gran cantidad de yacimientos mineros en la zona,
Requirements for special applications Due to the large number of possible applications,
Requisitos para aplicaciones especiales Debido al gran número de posibles aplicaciones,
which are more complicated owing to the large number of positions involved(some 9,000)
que son más complicados debido al elevado número de cargos implicados(unos 9.000)
Thanks to the large number of teams/ categories available in Catalan Soccer,
Gracias a la gran cantidad de equipos/categorías que dispone el Fútbol catalán,
The only amateur paddle international circuit kicked off this new stop of the season with an exceptional atmosphere thanks to the large number of people who gathered at the facilities of Club Padel Victoria to enjoy the sport and the competition.
El único circuito internacional de pádel amateur arrancaba esta nueva parada de la temporada con un excepcional ambiente, gracias al gran número de personas que se daban cita en las instalaciones del Club Padel Victoria para disfrutar del deporte y la competición.
Due to the large number of pieces received(202)
Debido al elevado número de piezas recibidas
These deletions or duplications can be detected by the MLPA technique, but due to the large number of factors which may affect the results of the test MLPA in IVAMI test performed quantitative real time PCR.
Estas deleciones o duplicaciones pueden detectarse mediante la técnica MLPA, pero debido al gran número de factores que pueden condicionar los resultados de la prueba MLPA, en IVAMI realizamos la prueba de PCR cuantitativa en tiempo real.
Due to the large number of muscles in the abdominal area,
Debido a la gran cantidad de músculos en esa área,
We also draw attention to the large number of violent evictions in the country's capital
Aunado al gran número de desalojos violentos en la capital del país
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文