by no other international Cynological Association given the large number of matches with the standard of the Portuguese Warren Hound,
por ninguna otra asociación Cinológica de carácter internacional dada la gran cantidad de coincidencias con el estándar del Podenco Portugués,
However, given the large number of refugees remaining in Zambia,
Sin embargo, habida cuenta del gran número de refugiados que quedaban en Zambia,
protect a mainstream culture for the country, given the large number of nationalities and ethnic groups comprising the population.
proteger una cultura mayoritaria en el país, habida cuenta de la gran cantidadde nacionalidades y grupos étnicos que forman la población.
Given the large number of overseas Filipinos,
Dado el elevado número de filipinos que residen en el extranjero,
The Committee had also had a good experience with working in parallel chambers and considered that, given the large number of States parties to the Convention
Asimismo, el Comité consideraba positiva su experiencia con el trabajo en salas paralelas y entendía que, dado el gran número de Estados Partes en la Convención
Later in 1937 the City Council renames Los Caobos given the large number of big-leaf mahogany trees that existed on the site since the colonial era.
Posteriormente en 1937 el Concejo Municipal le cambia el nombre a Los Caobos dada la gran cantidad de estos árboles que existían en el sitio desde tiempos de la colonia En él se encuentra una de las más importantes colecciones de árboles centenarios de la ciudad de Caracas.
particularly given the large number of workers in unions.
en particular habida cuenta del gran número de obreros sindicalizados.
Given the large number of potential witnesses to the incidents
Dado el elevado número de potenciales testigos de los incidentes
The main complexity of the design lies in the selection of AP s as well as the beamforming directions of their antennas, given the large number of end devices that future wireless networks will have to support.
La principal complejidad del diseño recae en la selección de los APs al igual que en el direccionamiento beamforming de sus antenas, dado el gran número de dispositivos finales que las futuras redes inalámbricas tendrán que soportar.
Ms. Wijemanne asked whether there was a mine-risk education programme for children in the State party, given the large number of unexploded landmines still on its territory.
La Sra. Wijemanne pregunta si en el Estado parte existe un programa de educación sobre los peligros de las minas dirigido a los niños, habida cuenta del gran número de minas terrestres sin explotar que sigue habiendo en su territorio.
And in the end if the patient can not return to work the social costs will end up impacting on society given the large number of years of life that will lie ahead not being productive.
Y al final si el paciente no puede volver a trabajar los costes sociales acabarán repercutiendo en la sociedad dada la gran cantidad de años de vida que le quedarán por delante no siendo productivo.
Given the large number of claims under review,
Dado el elevado número de reclamaciones objeto de examen,
the municipal government argued that given the large number of people in need it would be impractical and costly to expect meaningful engagement.
el gobierno municipal afirmó que, dado el gran número de personas necesitadas, esperar una participación significativa resultaba inviable y costoso.
Although the figures are not entirely comparable given the large number of new appointments
Aun cuando no hay plena comparabilidad entre los datos debido a una gran cantidad de nuevos nombramientos
Video game testing is the most complex form of software testing given the large number of unscripted actions that a user can perform in a game's environment.
Las pruebas de video juego es la forma más compleja de las pruebas de software debido al gran número de acciones no guiadas que puede realizar un usuario en un ambiente de juego.
Given the large number of market circumstances in which standardisation operates,
En vista del gran número de situaciones del mercado en las que opera la normalización,
Given the large number of children suffering from serious mental illness,
En vista del gran número de niños que padecen enfermedades mentales graves,
Given the large number of questions posed to the delegation on that subject,
En vista del gran número de preguntas que se han formulado a la delegación a este respecto,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文