TRAINEESHIPS IN SPANISH TRANSLATION

prácticas
practice
practical
hands-on
practise
handy
convenient
implementation
internship
implementing
pasantías
internship
traineeship
apprenticeship
interning
pupillage
externship
clerkship
periodos de prácticas
practice period
formación
training
formation
education
to train
form
aprendizajes
apprenticeship
training
learn
periodos de formación práctica
formaciones
training
formation
education
to train
form

Examples of using Traineeships in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Traineeships can be carried out in any relevant organisation. Opportunities.
Las prácticas pueden realizarse en cualquier organización adecuada al tema. Oportunidades.
The study on traineeships indicates that.
El estudio sobre las prácticas profesionales señala que.
Paid traineeships(€1120 per month) for five months.
Los periodos de prácticas remunerados(1120 euros al mes) son por cinco meses.
Traineeships may last between 2 weeks
Las prácticas pueden durar entre dos semanas
Traineeships are split into 2 different periods,
Las prácticas se dividen en dos periodos diferentes,
Unpaid traineeships are awarded for a period of between one and four months.
La duración de los periodos de prácticas no remunerados es de uno a cuatro meses.
Traineeships should never lead to job substitution.
Los períodos de prácticas nunca deben llevar a la sustitución de empleos.
Eurobarometer- The experience of traineeships in the EU.
Eurobarómetro«La experiencia de los períodos de prácticas en la UE».
Amendment(b) traineeships and jobs, as referred to in Article 8;
Enmienda b períodos de prácticas y empleos, contemplados en el artículo 8;
Summer traineeships are suitable mainly for senior-year students.
Las prácticas de verano son más apropiadas para los cursos de educación superior.
Youth employment: Commission proposes standards to improve quality of traineeships.
Empleo juvenil: la Comisión propone normas para mejorar la calidad de los períodos de prácticas.
What is the Quality Framework for Traineeships?
¿Qué es el marco de calidad para los periodos de prácticas?
deadlines for receipt of applications for mandatory traineeships.
fechas límite de recepción de candidaturas para períodos de prácticas obligatorias.
The GSC offers around 20 unpaid traineeships per year.
La SGC ofrece cada año unos 20 contratos de prácticas no remunerados.
Check our Traineeships page for more information.
Para más información, consulte nuestra página sobre periodos de prácticas.
Sign your agreements and access to your traineeships documentation.
Firma tus convenios y accede a la documentación de tus prácticas.
However, part-time work, traineeships and certain forms of training are recognised;
Sin embargo, se reconoce el trabajo a tiempo parcial, las prácticas y alguna formación;
Why does the Commission want to define the quality of traineeships?
¿Por qué quiere la Comisión definir la calidad de los períodos de prácticas?
Each year Nestle Bulgaria offers one-year traineeships to graduates and young professionals.
Cada año, Nestle Bulgaria, ofrece un año de prácticas a los titulados y jóvenes profesionales.
Supported employment, including traineeships;
Empleo subvencionado, incluidos contratos en prácticas;
Results: 238, Time: 0.0627

Top dictionary queries

English - Spanish