TYPE OF KNOWLEDGE IN SPANISH TRANSLATION

[taip ɒv 'nɒlidʒ]
[taip ɒv 'nɒlidʒ]
tipo de conocimiento
kind of knowledge
type of knowledge
sort of knowledge
kind of knowing
kind of insight
kind of cognition
tipo de conocimientos
kind of knowledge
type of knowledge
sort of knowledge
kind of knowing
kind of insight
kind of cognition
tipo de información
type of information
kind of information
sort of information
type of data
kind of data
kind of info
form of information
type of info
kind of intel

Examples of using Type of knowledge in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the forms of delivery-- individual or corporate; type of knowledge required-- universal or country-specific;
los diferentes servicios profesionales, en particular la forma de prestación(individual o colectiva); el tipo de conocimiento que se precisa(universal o específico de un país);
Many supervisors from sending Departments are satisfied with the overall training course, with the type of knowledge and quality of information imparted to participants,
Muchos de los supervisores de los Departamentos que enviaron participantes se declararon satisfechos por el curso práctico en general, con el tipo de conocimientos y la calidad de las informaciones que habían recibido los participantes
perhaps the human brain is simply capable of any type of knowledge, at the level of perfect artificial intelligence-with the appropriate coordinates for stimuli and development.
posiblemente el cerebro humano es simplemente capaz de cualquier tipo de conocimiento, al nivel de una perfecta inteligencia artificial-con las coordenadas de estímulo y desarrollo adecuadas.
which could be flexibly adjusted to the national context and the type of knowledge.
que podrían adaptarse con flexibilidad al contexto nacional y al tipo de conocimientos.
Lastly, it is said that philosophy is also a type of knowledge, somewhat vague
Por último, se dice que filosofía es también una especie de saber, para algunos un tanto nebuloso
If we admit that contemporary individuals have acquired this type of knowledge, often the source of different stereotypes,
Si admitimos que los individuos contemporáneos han adquirido este tipo de conocimiento, a menudo fuente de estereotipos variados,
such as local knowledge, indigenous knowledge, endogenous knowledge, sustainable knowledge, folk knowledge, cultural knowledge etc., terms all indicating that a simple listing of various examples of traditional knowledge cannot express the specific characteristic of this type of knowledge;
conocimientos culturales,etc. todos los cuales indican todos que una simple enumeración de varios ejemplos de conocimientos tradicionales no puede expresar la característica concreta de este tipo de conocimientos;
Christianity considered this type of knowledge to be a type of paganism,
el cristianismo igualaba este tipo de conocimiento con el paganismo, y fuera de la escuela de traductores de Toledo,
it was important to achieve a balance in the type of knowledge and experience which they could provide.
los expertos hay que procurar un equilibrio en el tipo de conocimientos y experiencia a los que se va a recurrir.
All types of knowledge, ultimately mean self-knowledge.”.
Después de todo, cualquier tipo de conocimiento implica auto-conocimiento.”.
The types of knowledge, skills, and abilities required for the career;
Qué tipo de conocimientos, destrezas y habilidades hacen falta para la carrera;
All types of knowledge, ultimately mean self-knowledge.”
Después de todo, cualquier tipo de conocimiento implica auto-conocimiento.”
All types of knowledge are welcome.
Entonces cualquier tipo de conocimiento es bienvenido.
Recognize value of all types of knowledge, including indigenous and local knowledge..
Reconocimiento del valor de todo tipo de conocimientos, incluidos conocimientos indígenas y locales.
Recognize value of all types of knowledge.
Reconocimiento del valor de todo tipo de conocimiento.
There are certain types of knowledge which are mandatory upon every Muslim to learn;
Hay ciertos tipos de conocimiento que constituyen una obligación para todo musulmán aprenderlos;
There are four types of knowledge or secret science.
Existen cuatro clases de CONOCIMIENTO o CIENCIA SECRETA.
We can acquire these four types of knowledge through different channels.
Estos cuatro tipos de conocimiento se pueden adquirir por diferentes canales.
Up to proposals about how to study interactions between both types of knowledge.
Hasta propuestas acerca de cómo deben estudiarse las interacciones entre ambos tipos de conocimiento.
Within this conceptual framework one argues that there are various types of knowledge.
Dentro de ese marco conceptual pueden distinguirse diversos tipos de conocimiento.
Results: 56, Time: 0.068

Type of knowledge in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish