the number of children covered by different types of services and care are being increased.
el acceso de los niños a las distintas clases de servicios y de atención que se están creando.
Currently, SUINSA has three types of services to provide the necessary assistance for each project.
Actualmente, SUINSA tiene tres tipologías de servicios para brindar la asistencia necesaria para cada proyecto.
a pharmacy and all types of services.
farmacia y todo tipo de servicios.
You can find out about the types of services likely to be available for children at age 3
Puede informarse sobre los tipos de servicio que probablemente se ofrecerán a los niños de 3 años
Later, it would end up becoming a simple stop that included in its interior other types of services within the facilities, such as a post office.
Posteriormente, acabaría convirtiendose en una parada simple que incluía en su interior otro tipo de servicios dentro de las instalaciones, como una oficina de correos.
In addition, the system will offer alternatives with different types of services for you to choose the one that suits you.
Además de SEUR, el sistema le ofrecerá otras alternativas con distintos tipos de servicio para que usted elija el que más le convenga.
The categorization is very useful as it means the disputing parties can now consider choosing an arbitration institution clearly on the basis of the fees for different types of services.
La división en categorías es muy útil, pues de este modo las partes litigantes elegirán una institución arbitral conociendo los honorarios percibidos por cada tipo de servicio.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文