UNDERESTIMATED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌndə'restimeitid]
[ˌʌndə'restimeitid]
subestimado
underestimate
understate
underrate
under-estimate
belittle
be overstated
an underestimation
to overestimate
undervalue
infravalorado
underestimate
undervalue
understate
underrating
menospreciado
underestimate
belittle
disparage
despise
look down
down
scorn
to denigrate
to undervalue
subestimación
underestimation
understatement
underestimate
overrun
under-estimation
under-estimate
undervaluation
subvalorado
undervalue
underestimating
minusvalorado
underestimate
infraestimada
underestimate
subestimada
underestimate
understate
underrate
under-estimate
belittle
be overstated
an underestimation
to overestimate
undervalue
subestimados
underestimate
understate
underrate
under-estimate
belittle
be overstated
an underestimation
to overestimate
undervalue
subestimó
underestimate
understate
underrate
under-estimate
belittle
be overstated
an underestimation
to overestimate
undervalue
infravalorada
underestimate
undervalue
understate
underrating
menospreciada
underestimate
belittle
disparage
despise
look down
down
scorn
to denigrate
to undervalue
infravaloró
underestimate
undervalue
understate
underrating
infravaloradas
underestimate
undervalue
understate
underrating
menospreciar
underestimate
belittle
disparage
despise
look down
down
scorn
to denigrate
to undervalue

Examples of using Underestimated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He underestimated me.
El me infravaloró.
The long lifespan is another advantage that cannot be underestimated.
Su larga vida útil es otra ventaja que no se ha de menospreciar.
Theresulting paranoia of the Soviets cannot be underestimated.
La paranoia resultante entre los soviéticos no puede ser infravalorada.
The involvement of parents in inclusive schools should not be underestimated.
La participación de los padres en los centros de integración no debería ser infravalorada.
The difficulty of offside officiating is often underestimated by spectators.
La dificultad de detectar un fuera de juego es, a menudo, infravalorada por los espectadores.
Underestimated. Did you know caps encourage the body's eco-energy?
Infravalorados.¿Sabes que los gorros estimulan la eco-energía al cuerpo?
These are projects of great potential with underestimated prices in the market.
Son proyectos de gran potencial y con precios infravalorados en el mercado.
Mediterranean Mountains; underestimated social and economic values.
Montañas Mediterráneas; valores sociales y económicos infravalorados.
They should not be underestimated.
No deberían ser infravalorados.
You always underestimated her, always treated her like a stranger.
Tú siempre la subestimaste, siempre la trataste como una extraña.
Clay never underestimated my ability to defend myself.
Clay nunca subestimaba mi capacidad de defenderme.
Or underestimated the man.
O subestimaste al hombre.
I underestimated him a little.
Lo subestime un poco.
The latter underestimated the N optimum rate.
Ésta última subestimaba los valores de dosis óptima de N.
How we underestimated them[the ruling party].
Cómo los subestimamos[al partido de gobierno].
I underestimated him once.
Lo subestimé una vez.
The professionals generally underestimated the number of units available in their communities.
En general, los profesionales subestimaban el número de unidades ofrecidas en sus comunidades.
I underestimated him once, but it will not happen again!
Lo subestimé una vez,¡pero eso no volverá a pasar!
We underestimated, sir.
Los subestimamos, señor.
However, I underestimated how much they hate me.
Pero… subestimé lo mucho que me odian.
Results: 1274, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - Spanish