unaccompaniedwithout an escortunchaperonedwithout a companionunescortedwithout a datewithout a chaperonewithout a guide
sin escoltas
without an escortunescortedwithout guardswithout bodyguards
Examples of using
Unescorted
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
She left Sydney on 1 November and returned unescorted until she reached Freetown,
Dejó Sydney el 1 de noviembre, navegando nuevamente sin escolta hasta llegar a Freetown,
Military observers would thus continue to patrol unescorted in hard-skinned or mine-protected vehicles.
Los observadores militares, por lo tanto, continuarían sus patrullas sin escoltas en vehículos blindados o a prueba de minas.
Some now began pressing Choiseul for a return to the original plan of an unescorted crossing, suggesting that the invasion be postponed to early 1760.
Algunos comenzaron a presionar a Choiseul para que volviera al plan original de un cruce sin escolta, lo que sugiere que la invasión se pospondrá hasta principios de 1760.
sequestered wives who were not supposed to walk in the street unescorted.
las esposas secuestradas que no podían caminar por las calles sin escolta.
RAF Great Driffield was attacked by 50 unescorted Junkers 88s.
el Aeródromo de Driffield fue atacado por 50 Junkers 88 sin escolta.
All right, now before you enter my bedroom unescorted I need you to understand that this one time grant of access does not create a permanent easement.
De acuerdo, antes de que entres en mi cuarto, sola tienes que entender que este único permiso de acceso no dará lugar a una servidumbre permanente.
It is difficult to understand how anyone could imagine that with all the resources of Great Britain at my disposal I should have booked a passage in an unarmed and unescorted plane from Lisbon
Es difícil entender cómo alguien podía imaginar que con todos los recursos de la Gran Bretaña a mi disposición debería haber reservado un pasaje en un desarmado y sin escolta avión de Lisboa
in-country travel authorizations, unescorted access, confidentiality and security.
la autorización para viajar dentro del país, el acceso no acompañado, la confidencialidad y la seguridad.
then continue unescorted from Nairobi to Mogadishu.
luego continuar sin escolta de Nairobi a Mogadishu.
Like its predecessor, AWPD/42 laid out a strategic plan for the daylight bombing of Germany by unescorted heavy bombers, but also included a similar plan for attacks on Japan.
Como sus predecesores, el AWPD/42 estableció un plan estratégico para el bombardeo diurno de Alemania mediante el uso de bombarderos pesados sin escoltas, pero también incluía un plan similar para atacar a Japón.
Unescorted vehicles will be allowed to drop off passengers at the 46th Street
Los vehículos no escoltados podrán dejar a sus pasajeros en el puesto de control de la calle 46 y la Primera Avenida
Counsel submits that if the author were to arrive unescorted in North Mogadishu,
El abogado sostiene que, si el autor llegara sin escolta a Mogadishu norte,
as well as of any unescorted minor, is made known to the Prosecuting Authorities via the Ministry of Citizen's Protection Authorities article 83,
así como de un menor no acompañado, se dan a conocer a las autoridades judiciales a través de la Secretaría de Protección Ciudadana artículo 83 de la Ley Nº 3386/2005
Also, juveniles serving sentence in juvenile correctional facilities may be allowed to go, unescorted, outside the territory of the correctional facility if this is necessary for general education,
Asimismo, los menores que cumplen sentencia en centros correccionales de menores pueden salir, sin vigilancia, del territorio del centro correccional si es necesario para su educación general,
walk freely around its compound, unescorted by the representatives of the Islamic Waqf.
se desplazaran libremente alrededor de su recinto sin ser escoltados por representantes del Habiz islámico.
Following are figures regarding the number of escorted and unescorted aid convoys operated by United Nations organizations:
A continuación figuran las cifras relativas a el número de convoyes de asistencia escoltados y sin escolta a cargo de las organizaciones de las Naciones Unidas:
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文