ESCOLTA IN ENGLISH TRANSLATION

escort
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva
close protection
escolta
estrecha protección
bodyguard
guardaespaldas
escolta
guardia
guard
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar
detail
detalle
información
detalladamente
detalhe
se detallan
escolta
wingman
compañero
copiloto
compinche
acompañante
piloto de flanco
ayudante
co-piloto
amigo
escolta
ala derecha
escorts
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva
escorting
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva
escorted
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva
bodyguards
guardaespaldas
escolta
guardia
guards
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar

Examples of using Escolta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La escolta fue a buscar albergue por la vecindad.
The guards had found shelter in the neighborhood.
¿Qué le pasó al escolta, eh?
What happened to the wingman, huh?
David lo nombró capitán de su escolta.
David made him leader of his bodyguards.
Espera, espera… tú no eres de su escolta.
Whoa, whoa, wait, wait-- you're not in her detail.
En 1967, trabaja con FairAds Inc localizado en Escolta, Manila.
In 1967 he began the year with a job with FairAds Inc located in Escolta, Manila.
Mattia, escóltalos a la sala del concilio.
Mattia, escort them to the council hall.
Nos vimos sin escolta, hablamos unos cinco minutos,
We met at a crossroads without guards. We talked about five minutes,
el nuevo mandatario pasea sin escolta y coge el tren.
the new leader walks around without bodyguards, and takes the train.
Le veía mucho en la Casa Blanca cuando estaba en la escolta presidencial.
I saw him at the White House a lot when I was on presidential detail.
Siempre serás escolta.
You're always gonna be the wingman.
Cuando la Zero X despegue, escóltala durante la primera parte del viaje.
When Zero X takes off, escort it on the first part of its journey.
Herodes, con su escolta, lo trató con desprecio
Then Herod, together with his guards, treated him with contempt
Ha reforzado su escolta personal.
He reinforced his personal bodyguards.
Escúcheme atentamente, necesito que usted y su escolta tiren sus teléfonos ahora.
Listen to me carefully, I need you and your detail to toss your phones now.
Quiero decirte que agradezco la posibilidad de ser tu escolta.
Just so you know… I'm thankful for the opportunity to be your wingman.
Escolta, retírese!
Escort dismiss!
¡Escolta, a por esa mujer!
Guards, seize that woman!
Ellos encabezarán tu escolta de seguridad.
They will be heading your security detail.
¿Carlo tiene escolta?
Carlo has bodyguards?
Cada Rotte estaba compuesta de un líder y un escolta.
Each Rotte was composed of a leader and a wingman.
Results: 2749, Time: 0.068

Top dictionary queries

Spanish - English