escort
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva guard
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar detail
detalle
información
detalladamente
detalhe
se detallan escolta wingman
compañero
copiloto
compinche
acompañante
piloto de flanco
ayudante
co-piloto
amigo
escolta
ala derecha escorts
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva escorting
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva escorted
escolta
acompañante
acompañar
acompañamiento
a escoltar
lleva guards
guardia
protector
guarda
protección
guardián
vigilante
proteger
cuidar
vigilar
La escolta fue a buscar albergue por la vecindad. The guards had found shelter in the neighborhood. ¿Qué le pasó al escolta , eh? David lo nombró capitán de su escolta . Espera, espera… tú no eres de su escolta . Whoa, whoa, wait, wait-- you're not in her detail . En 1967, trabaja con FairAds Inc localizado en Escolta , Manila. In 1967 he began the year with a job with FairAds Inc located in Escolta , Manila.
Mattia, escólta los a la sala del concilio. Mattia, escort them to the council hall. Nos vimos sin escolta , hablamos unos cinco minutos, We met at a crossroads without guards . We talked about five minutes, el nuevo mandatario pasea sin escolta y coge el tren. the new leader walks around without bodyguards , and takes the train. Le veía mucho en la Casa Blanca cuando estaba en la escolta presidencial. I saw him at the White House a lot when I was on presidential detail . You're always gonna be the wingman . Cuando la Zero X despegue, escólta la durante la primera parte del viaje. When Zero X takes off, escort it on the first part of its journey. Herodes, con su escolta , lo trató con desprecio Then Herod, together with his guards , treated him with contempt Ha reforzado su escolta personal. He reinforced his personal bodyguards . Escúcheme atentamente, necesito que usted y su escolta tiren sus teléfonos ahora. Listen to me carefully, I need you and your detail to toss your phones now. Quiero decirte que agradezco la posibilidad de ser tu escolta . Just so you know… I'm thankful for the opportunity to be your wingman . Escort dismiss!¡Escolta , a por esa mujer! Guards , seize that woman!Ellos encabezarán tu escolta de seguridad. They will be heading your security detail . Carlo has bodyguards ? Cada Rotte estaba compuesta de un líder y un escolta . Each Rotte was composed of a leader and a wingman .
Display more examples
Results: 2749 ,
Time: 0.068