UNITY AND DIVERSITY IN SPANISH TRANSLATION

['juːniti ænd dai'v3ːsiti]
['juːniti ænd dai'v3ːsiti]
unidad y la diversidad

Examples of using Unity and diversity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is that duality of unity and diversity that has brought us so far:
Es esta dualidad de la unidad y la diversidad la que nos ha llevado lejos:
is in 1921 when the International Cooperative Alliance starts using the rainbow's colors as a symbol of unity and diversity, on the International Cooperative Flag.
la Alianza Cooperativa Internacional comienza a utilizar los colores del arco iris, como símbolo de la unidad y la diversidad, en la Bandera Internacional del Cooperativismo.
combines unity and diversity in a dialectic process.
vincula dialécticamente la unidad y la diversidad.
truly multicultural society and a key issue is how to deal with the dialectics of unity and diversity in a globalized world.
sociedad realmente multicultural y la forma de abordar la dialéctica de la unidad y la diversidad en el mundo globalizado es un asunto básico.
So, India's famous unity and diversity goes back to customs
Así que la famosa unidad y diversidad de la India se remonta a costumbres,
These characteristics, in addition to our deeply rooted experience in our modern history that combines unity and diversity, freedom and mutual respect,
Estas características, sumadas a nuestras experiencias profundamente arraigadas en nuestra historia moderna, que combinan unidad y diversidad, libertad y respeto mutuo,
The dialectic of unity and diversity assists the fight against racism by linking the recognition of cultural
La dialéctica de la unidad y de la diversidad favorece la lucha contra el racismo vinculando el reconocimiento de las particularidades étnicas,
is an imprecise tool for summarising the tensions between unity and diversity in our societies.
es un recurso impreciso que permite resumir tensiones entre unidad y diversidad en nuestras sociedades.
interaction between peoples had built a society based on unity and diversity.
la interacción entre los pueblos construyó una sociedad basada en la unidad y en la diversidad.
man in his unity and diversity(anthropology), man in his cultural
el hombre en su unidad y diversidad(antropología), y el hombre en su expresión cultural
Underlining that all civilizations celebrate the unity and diversity of humankind and are enriched
Subrayando que todas las civilizaciones celebran la unidad y la diversidad de la humanidad y se enriquecen
Governments to celebrate the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as a symbol of the unity and diversity of indigenous peoples in Asia.
gobiernos para celebrar la aprobación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas como símbolo de la unidad y la diversidad de los pueblos indígenas en Asia.
textbooks included scientific and ethical considerations concerning human unity and diversity and that no genuine effort had been made to mobilize the potential of the teaching profession.
los libros de texto contengan consideraciones científicas y éticas acerca de la unidad y la diversidad humanas y que no se haga ningún auténtico esfuerzo por movilizar las posibilidades de la profesión docente.
While the principle of federalism on which Pakistan had been built was intended to promote such unity and diversity, that system suffered from structural weaknesses:
El principio federalista sobre el cual se construyó el Pakistán tiene por objeto promover esa unidad y diversidad, pero el sistema adolece de deficiencias estructurales: el poder se
To extrapolate this lesson from biodiversity to harmonious coexistence among peoples we must construct a new social vision based on the dialectic of unity and diversity as well as the understanding and promotion of the value of cross-fertilization between cultures,
La trasposición a el" vivir juntos" de esta lección de la biodiversidad debe plasmar se en una nueva visión social basada en la dialéctica de la unidad y la diversidad, así como en la comprensión y la promoción de el valor de la fecundación recíproca de las culturas,
while striking the necessary balance between unity and diversity.
logrando el necesario equilibrio entre la unidad y la diversidad.
the principal objective being to use anthropology to demonstrate the unity and diversity of cultural expressions in both Spain
el Museo del Pueblo Español, con el objetivo principal de mostrar antropológicamente la unidad y la diversidad de las manifestaciones culturales,
maintaining a fine balance between the unity and diversity of our peoples, so that the regional integration mechanism can become the appropriate forum to express our rich cultural diversity
cultural haciendo un sabio equilibrio entre la unidad y la diversidad de nuestros pueblos, para que el mecanismo regional de integración sea el espacio idóneo para la expresión de nuestra rica diversidad cultural
In this context"combating racism and racial discrimination should be linked to the long-term promotion of multiculturalism, based on the principle of unity and diversity, the recognition and promotion of,
En ese contexto, el Relator Especial consideró que"la lucha contra el racismo y la discriminación racial debe vincularse a la promoción a largo plazo del pluriculturalismo sobre la base del principio de la unidad y de la diversidad: el reconocimiento,
Biology: The Unity and Diversity of Life.
Biología: la unidad y la diversidad de la vida 11{487} edición.
Results: 1017, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish