UNSTABLE IN SPANISH TRANSLATION

[ʌn'steibl]
[ʌn'steibl]
inestable
unstable
volatile
shaky
unsteady
instable
wobbly
crank
unsettled
inestabilidad
instability
volatility
volatile
unstable
unrest
turmoil
unsteadiness
inconstante
fickle
unstable
inconstant
inconsistent
flighty
inestables
unstable
volatile
shaky
unsteady
instable
wobbly
crank
unsettled
inconstantes
fickle
unstable
inconstant
inconsistent
flighty

Examples of using Unstable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A man of two minds, is unstable in all his ways.
El hombre de doble ánimo, es inconstante en todos sus caminos.
Just how unstable is this Sylvia person?
¿Cómo de inestable es esta Sylvie?
Do not place the instrument in an unstable position where it might accidentally.
No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse.
If Chloe is unstable…- Look, we don't have an alternative!
Si Chloe está desequilibrada---¡No tenemos alternativa!
You realize how unstable you are.”.
Te das cuenta de lo inestable que eres”.
Capitalism is inherently unstable with periodic depressions.
Capitalismo es inherente a inestabilidad con depresiones periódicas.
Avoid unstable mounting Do not place the product with an unstable base.
Evite el montaje en lugares inestables No coloque el producto en una base inestable..
Makes the control valve unstable, causing position limit
Hace que la válvula de control sea inestable, causando límite de posición
Do not place the instrument in an unstable position where it.
No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse por.
Do not place the instrument in an unstable position where it might acci-.
No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse.
Unstable Commander was hilarious.
El Commander de Unstable fue graciosísimo
The osteoarthritis deformities were unstable varum in the 44,4%.
Las rodillas artrósicas presentaban deformidades en varo inestable en el 44,4%.
If you experience an unstable or flickering image, use this function to correct it.
Si observa una imagen instable o parpadeante, utilice esta función para realizar el ajuste.
The intensity of this"crossfire" renders the service unstable, or even worse, unavailable.
La intensidad de este"fuego cruzado" desestabiliza el servicio o, aún peor, lo inhabilita.
Image is unstable, unfocused or swimming is apparent.
La imagen es instable, está fuera de foco o la distorsión es aparente.
Filter Stable load values via QSF filter even with unstable conditions.
Filtro Valores de peso estables incluso en entornos inestables gracias al filtro QSF.
They are unstable and persistent and last decades before degrading;
Son estables y persistentes y tienen una duración de décadas antes de degradarse;
Unstable drafting was amazing.
El Draft de Unstable fue maravilloso
A double minded man unstable in all his ways.
El hombre de doblado ánimo es inconstante en todos sus caminos.
Do not place the instrument in an unstable position where it might.
No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse por.
Results: 7333, Time: 0.0665

Top dictionary queries

English - Spanish