Examples of using
Using energy
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
to cease using energy.
dejar de usar energía.
Using energy in a responsible way not only saves money
Al usar la energía de forma responsable cuidamos la economía familiar
Plants grow using energy from the sun combined with nutrients taken from the soil.
Las plantas crecen utilizando la energía del sol combinado con nutrientes extraído de la tierra.
as they are a way of using energy to do good.
es una forma de usar la energía para el bien.
So using energy that way conserves millions of gallons of fuel if you use fuel in the conventional sense.
Así, utilizando la energía de esa manera conservas millones de galones de combustible si utiliza el combustible en un sentido convencional.
Other ways include using energy in the form of radiofrequency waves to heat the tumors,
Otros métodos incluyen el uso de energía en forma de ondas de radiofrecuencia para destruir los tumores con calor,
To contribute to sustainable development by using energy, water and raw materials efficiently,
Contribuir al desarrollo sostenible utilizando la energía, el agua y las materias primas de manera eficiente,
Linda Manor Extended Care took a closer look at how they were using energy through a technical assessment that identified energy savings opportunities.
Linda Manor Extended Care examinó en detalle la manera en que estaban usando la energía mediante una evaluación técnica que identificó oportunidades de ahorro de energía..
Using energy from the sun, and carbon from the air,
Utilizando la energía del sol
We're not going to stop using energy; so we have got to start using a different kind of energy..
No vamos a dejar de utilizar la energía, así que debemos empezar a utilizar un tipo diferente de energía..
Process by which microorganisms metabolically transform inorganic carbon to organic carbon(cells), using energy derived from oxidation of reduced compounds.
Proceso por el cual los microorganismos transforman metabólicamente el carbono inorgánico en carbono orgánico(células) usando la energía derivada de la oxidación de compuestos reducidos.
For this reason most wind tunnels operate intermittently using energy stored in high-pressure tanks.
Por esta razón, la mayoría de los túneles de viento operan de manera intermitente utilizando la energía almacenada en tanques de alta presión.
the environmental impact of using energy.
las consecuencias medioambientales de utilizar la energía.
The first is" How do we get people to adopt new ways of using energy where there are benefits for them?
La primera es"¿Cómo conseguimos que las personas adopten nuevas formas de utilizar la energía cuando hay beneficios para ellas?
Using energy costs money no matter how it is generated
Usar energía cuesta dinero se genere como se genere y lo más probable es
Preventing the costs of using energy, including the corresponding estimates in the annual budgets of the UPO.
Prevenir los costes del uso de la energía, para realizar la correspondientes previsión en los presupuestos anuales de la UPO.
Somehow, carbon-rich molecules began using energy to make crude copies of themselves.
De alguna manera, las moléculas ricas en carbono comenzaron a utilizar la energía para hacer primitivas copias de sí mismas.
efficiency when using energy, and rely increasingly on renewable energy sources such as solar and wind.
eficiencia al utilizar energía y tratar de depender cada vez más de los recursos de energía renovables, tales como la solar y eólica.
To me, it is illogical to run up and down on grass, using energy instead of saving it.
Para mí es ilógico corretear por la hierba, gastar energía en vez de ahorrarla.
Life would have settled in every inch of the galaxy and using energy from every one of its billions of stars.
La vida se habría instalado en cada rincón de la galaxia y usaría energía de cada una de sus miles de millones de estrellas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文