VULNERABLE PERSONS IN SPANISH TRANSLATION

['vʌlnərəbl 'p3ːsnz]
['vʌlnərəbl 'p3ːsnz]
personas vulnerables
vulnerable person
de personas en situación de vulnerabilidad
persona vulnerable
vulnerable person

Examples of using Vulnerable persons in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When indigents and other vulnerable persons are unable to pay the"ticket moderateur"(too poor to pay),
Cuando un indigente u otra persona vulnerable es incapaz de pagar el"copago"(demasiado pobre para pagar), queda exenta de pago
ensure an effective implementation with a view to a better protection of the rights of vulnerable persons, in particular children,
asegurar una aplicación efectiva, con miras a una mejor protección de los derechos de las personas vulnerables, en particular los niños,
considered a consent-nullifying means, without also inadvertently reducing the agency that vulnerable persons have in exploring options to better their circumstances
se reduzca a su vez de manera involuntaria la capacidad de acción que tiene la persona vulnerable para sopesar las opciones mediante las que puede mejorar sus circunstancias
A Vulnerable Persons Unit had been established within the national police force to assist women, particularly in rural areas,
Se ha dotado al Cuerpo nacional de policía de una Dependencia para personas vulnerables, encargada de prestar asistencia a las mujeres,
National Police officers from the Vulnerable Persons Unit of the Criminal Investigation Service were trained and mentored to become
Se formó a 3 agentes de la Policía Nacional de la unidad de atención a personas vulnerables del Servicio de Investigación de Delitos
WFP is presently assisting vulnerable persons through its development programmes in Cameroon,
En la actualidad el PMA está ayudando a las personas vulnerables mediante sus programas de desarrollo en el Camerún,
PNTL, through its vulnerable persons and community policing units,
La PNTL, por conducto de sus unidades encargadas de las personas vulnerables y de policía de proximidad,
In order to protect vulnerable persons, the Government had set up the Ministry for the Advancement of Women,
A fin de garantizar la protección de las personas vulnerables, el Gobierno había creado un Ministerio de Promoción de la Mujer,
Socially vulnerable persons, including the elderly, women with seven
Las personas en situación de vulnerabilidad social, con inclusión de personas de edad,
On other occasions, absent targeted initiatives for group participation at a district level, vulnerable persons from all groups including women,
Otras veces, la falta de iniciativas específicas para alentar la participación de los grupos o de personas vulnerables de todos los grupos, a saber mujeres,
Establishing a regional framework for addressing the housing needs of vulnerable persons, including vulnerable ex-occupancy/tenancy rights holders,
Establecer un marco regional para ocuparse de las necesidades de vivienda de las personas vulnerables, entre ellas los antiguos titulares de derechos de ocupación
UNICEF has expressed its concern that the focus of the investigation was female refugees under the age of 18 excluding other vulnerable persons like internally displaced persons, women over the age of 18 and those not directly benefiting from international aid programmes like street children.
Años y se excluyó a otras personas vulnerables, como los desplazados internos, las mujeres mayores de 18 años y las que no se benefician directamente de los programas de asistencia internacional, como los niños de la calle.
Regarding reported police violence affecting vulnerable persons, Italy requested information on human rights education
Con respecto a las denuncias de casos de violencia policial contra personas vulnerables, Italia solicitó información sobre la formación en derechos humanos
The Vulnerable Persons Living with a Mental Disability Act(the"Vulnerable Persons Act")(http://web2. gov.mb. ca/laws/statutes/ccsm/v090e.
la Ley sobre personas vulnerables con discapacidad mental(la"Ley sobre personas vulnerables")(http://web2. gov.mb. ca/laws/statutes/ccsm/v090e.
Moreover, although the act granted vulnerable persons the right to social security and a pension, the requirements in terms of the number of years of residence in the country were such that most foreigners did not qualify.
Por otro lado, si bien la nueva ley consagra el derecho a la seguridad social y a las pensiones de las personas vulnerables, la exigencia de años de residencia impide el goce de este derecho por parte de los extranjeros.
WFP targeted an estimated 62,000 vulnerable persons, over 70,000 farmers,
En agosto y septiembre de 1998, el PMA se concentró en unas 62.000 personas vulnerables, más de 70.000 agricultores,
Moreover, they should introduce specific safeguards to guarantee that interoperability does not lead to adverse effects on the rights of vulnerable persons, such as applicants for international protection
Asimismo, deberían prever salvaguardas específicas para garantizar que la interoperabilidad no repercuta negativamente en los derechos de las personas vulnerables, como los solicitantes de protección internacional o los niños y las niñas,
The police Vulnerable Persons Unit is under-resourced
La Dependencia para la Protección de las Personas Vulnerables no cuenta con recursos suficientes
A human-rights-based approach would seek to identify those approaches to transplantation that offer the best chance of protecting vulnerable persons from exploitation and that best support the core human rights principles of non-discrimination and equality.
Un enfoque basado en los derechos humanos debería tratar de determinar los enfoques de trasplante que ofrecen las mejores posibilidades de proteger a las personas vulnerables de la explotación y que apoyen mejor los principios básicos de derechos humanos como la no discriminación y la igualdad.
The project also supported capacity-building sessions with the national police vulnerable persons and community police units on rules and operational procedures for the investigation of child abuse
Además, en el marco del proyecto se prestó apoyo a iniciativas de fortalecimiento de la capacidad de la unidad de la policía nacional encargada de las personas vulnerables y las unidades de policía de proximidad,
Results: 944, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish