VULNERABLE GROUPS IN SPANISH TRANSLATION

['vʌlnərəbl gruːps]
['vʌlnərəbl gruːps]
grupos vulnerables
vulnerable group
colectivos vulnerables
vulnerable group
grupo vulnerable
vulnerable group
grupos vulnerable
vulnerable group

Examples of using Vulnerable groups in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increasing revenues of poor and vulnerable groups in the field of culture and development.
Incrementar los ingresos para la población desfavorecida y vulnerable en el ámbito de la cultura y el desarrollo.
Around 2.4 million needed regular food assistance and these included vulnerable groups such as children,
Alrededor de 2,4 millones de personas necesitaban asistencia alimentaria periódica, entre ellos grupos vulnerables como niños, mujeres embarazadas
Prevention must reach vulnerable groups, which are often subject to stigma and discrimination.
La prevención debe llegar hasta los grupos vulnerables, que a menudo se ven sometidos a la estigmatización y la discriminación.
The Committee is also concerned about the persistence of some discriminatory social attitudes towards vulnerable groups of children, including those born out of wedlock
Al Comité le preocupa asimismo la persistencia de algunas actitudes sociales discriminatorias contra grupos vulnerables de niños, incluidos los niños nacidos fuera de matrimonio
especially targeting vulnerable groups, such as Roma,
muy en especial contra grupos vulnerables, como los romaníes, los migrantes,
Vulnerable groups include women,
Entre los grupos vulnerables figuran las mujeres,
Various new manifestations of intolerance towards vulnerable groups, ethnic and religious minorities, immigrants, refugees
Son cada vez más numerosas las nuevas manifestaciones de intolerancia para con los grupos vulnerables, las minorías étnicas
Vulnerable groups include migrants,
Entre los grupos vulnerables se incluyen migrantes,
Vulnerable groups' access to productive resources in rural areas such a land,
Acceso de los grupos más vulnerables, especialmente en el sector rural a los recursos productivos como tierra,
Host countries should adopt additional measures to combat racism and protect vulnerable groups, backed by legislation guaranteeing human rights.
Los países receptores deberían adoptar nuevas medidas para luchar contra el racismo y para proteger a los grupos más vulnerables, basándose en una legislación que garantice los derechos humanos.
The fact that vulnerable groups include children whose school is located quite far from their parents' habitual place residence should also be taken into account.
Asimismo, entre los grupos vulnerables debe tenerse en cuenta a los niños cuya escuela queda muy lejos del lugar de residencia habitual de los padres.
Including different vulnerable groups in defining measures to strengthen governance
Incluir a los diversos grupos en situación de vulnerabilidad en la definición de medidas para fortalecer la gobernanza
All children, including children from vulnerable groups, enjoy 100 percent access to free medical care, inter alia specialized
Todos los niños, incluidos los de grupos vulnerables de la población, tienen garantizado al 100% el acceso a servicios médicos gratuitos,
Governments should strengthen interventions targeting vulnerable groups, while mainstreaming overall social integration objectives in all policies and programmes.
Los gobiernos deberían fortalecer las intervenciones orientadas a los grupos en situación vulnerable a la vez que incorporan objetivos amplios de integración social en todas sus políticas y programas.
It emphasizes giving"priority attention to vulnerable groups through focused policies,
Se enfatiza la"atención prioritaria a grupos en situación de vulnerabilidad a partir de políticas focalizadas,
The second component of the vulnerable groups programme will aim at preventing the emergence of new poverty.
El segundo componente del programa para grupos vulnerables tendrá por finalidad evitar la aparición de nuevos casos de pobreza.
The measures taken to bring to the attention of vulnerable groups the new complaint procedures open to them include the following.
Las medidas adoptadas para dar a conocer entre los grupos vulnerables los nuevos procedimientos de denuncia a los que pueden recurrir incluyen las siguientes.
The impact of sanctions on vulnerable groups, especially children
Las repercusiones que tienen las sanciones para los grupos vulnerables, sobre todo los niños y las mujeres,
With regard to the rights of vulnerable groups, Uruguay pledges progress in dealing with the situation of minors in conflict with the law.
En cuanto a los derechos de colectivos en situación de vulnerabilidad, Uruguay se compromete en avanzar en la atención a la situación de menores en conflicto con la ley.
There were special measures in place to protect particularly vulnerable groups in general, but limited budgetary resources made it difficult to allocate substantial funds to a particular sector.
Se están aplicando medidas específicas de protección de los grupos más vulnerables, pero la escasez de recursos presupuestarios hace difícil asignar cantidades sustanciales a un sector en particular.
Results: 14760, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish