PARTICULARLY VULNERABLE GROUPS IN SPANISH TRANSLATION

[pə'tikjʊləli 'vʌlnərəbl gruːps]
[pə'tikjʊləli 'vʌlnərəbl gruːps]
grupos particularmente vulnerables
particularly vulnerable group
particular vulnerable group
grupos especialmente vulnerables
particularly vulnerable group
especially vulnerable group
en particular los grupos vulnerables
grupos en situación de particular vulnerabilidad
grupos particularmente expuestos
colectivos especialmente vulnerables

Examples of using Particularly vulnerable groups in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he would welcome more specific data on the situation of particularly vulnerable groups.
acogería con agrado datos más concretos sobre la situación de los grupos especialmente vulnerables.
The administrative advances described below all constitute affirmative action by the State to boost equality for women belonging to particularly vulnerable groups.
Los avances administrativos que se exponen a continuación, constituyen en su integridad acciones afirmativas que ha tomado el Estado en pro de la igualdad de las mujeres pertenecientes a grupos de especial vulnerabilidad.
UNHCR had been striving hard to integrate into its programmes the special needs of particularly vulnerable groups such as women and children.
El ACNUR se esfuerza por integrar en sus programas las necesidades especiales de los grupos particularmente vulnerables, como las mujeres y los niños.
Adaptation measures to climate change need to include an assessment of the areas most at risk and the particularly vulnerable groups within the population.
Las medidas de adaptación al cambio climático deben incluir una evaluación de las zonas de mayor riesgo y de los grupos especialmente vulnerables de la población.
measures have been taken to sensitize particularly vulnerable groups.
se han adoptado medidas para sensibilizar a los grupos especialmente expuestos.
Concerned at the extent of discrimination in national criminal justice systems which affects particularly vulnerable groups or those having an inferior status in society.
Preocupada por la amplitud del fenómeno de la discriminación en los sistemas nacionales de justicia penal, que afecta a los grupos especialmente vulnerables o en situación de inferioridad social.
A number of programmes designed to address genocide survivors and particularly vulnerable groups have been conducted on an ongoing basis.
En forma continua, un cierto número de programas destinados a los supervivientes del genocidio y a los grupos especialmente vulnerables.
especially the poor and particularly vulnerable groups.
especialmente los pobres y los grupos especialmente vulnerables.
Instruments for the protection of refugees, particularly vulnerable groups such as women and children, must be strengthened.
Es preciso fortalecer los instrumentos para la protección a los refugiados, en particular a los grupos vulnerables como mujeres y niños.
the period of transition Croatia is undergoing gravely affects the population, particularly vulnerable groups, including children.
el período de transición por el que atraviesa Croacia tiene serias repercusiones en la población, en particular en los grupos vulnerables como los niños.
Specific measures must be taken in every country to protect the rights of particularly vulnerable groups.
En todos los países deben tomarse medidas concretas para proteger los derechos de los grupos de población particularmente vulnerables.
Among these obligations are the requirement to collect data to identify the human rights needs of particularly vulnerable groups.
Entre estas obligaciones figura la de reunir datos para determinar las necesidades de ciertos grupos vulnerables en materia de derechos humanos.
WTO must take into account the impact of its rulings on those countries, particularly vulnerable groups such as the small island developing States.
La OMC debe tener en cuenta los efectos de sus decisiones en dichos países, y en particular de los grupos vulnerables, como los pequeños Estados insulares en desarrollo.
policies designed to support particularly vulnerable groups.
políticas específicas tendientes a abordar a los grupos especialmente vulnerables.
measures aimed at advancing the rights of particularly vulnerable groups of women and girls were put in place in response to the advocacy of civil society organizations
las medidas encaminadas a promover los derechos de los grupos particularmente vulnerables de mujeres y niñas se han adoptado en respuesta a las actividades de promoción de las organizaciones de la sociedad civil,
the report could examine the impact of limitations of this freedom on particularly vulnerable groups(e.g. women,
el informe podría examinar el impacto de las limitaciones de esta libertad en grupos especialmente vulnerables(por ejemplo,
Initiatives targeted at reducing the social exclusion of particularly vulnerable groups, such as children with disabilities,
Iniciativas encaminadas a reducir la exclusión social de grupos particularmente vulnerables, como los niños con discapacidades,
In such a degraded environment, people, particularly vulnerable groups such as children,
En un entorno tan degradado como este, la población, y en particular los grupos vulnerables, como los niños, las mujeres,
also because of the over-representation of children from particularly vulnerable groups among those institutionalized.
también porque los niños de grupos particularmente vulnerables están sobrerrepresentados en esos establecimientos.
Cambodia by establishing special programmes for particularly vulnerable groups, such as women at risk,
estableciendo programas especiales para grupos especialmente vulnerables, como las mujeres en peligro,
Results: 281, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish