VULNERABLE GROUPS in Slovak translation

['vʌlnərəbl gruːps]
['vʌlnərəbl gruːps]
zraniteľné skupiny
vulnerable groups
ohrozené skupiny
vulnerable groups
groups at risk
citlivé skupiny
sensitive groups
vulnerable groups
znevýhodnených skupín
disadvantaged groups
vulnerable groups
deprived groups
of discriminated groups
from under-represented groups
handicapped groups
slabšie skupiny
weaker groups
vulnerable groups
zranitelné skupiny
vulnerable groups
zraniteľných skupín
vulnerable groups
zraniteľným skupinám
vulnerable groups
zraniteľnými skupinami
vulnerable groups
ohrozených skupín
groups at risk
vulnerable groups
endangered groups
among at-risk groups
ohrozeným skupinám
ohrozenými skupinami
citlivých skupín

Examples of using Vulnerable groups in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Safe drinking water is especially important for vulnerable groups, such as children under five,
Bezpecné pitie vody je dôležité najmä pre zranitelné skupiny, ako sú deti do piatich rokov,
Children and adolescents are one of the most vulnerable groups in the virtual environment,
Deti sú jednou z najviac ohrozených skupín vo virtuálnom prostredí
The target group is Youth counsellors who are in direct contact with individuals at risk, or vulnerable groups in society.
Cieľovou skupinou sú mládežnícki poradcovia, ktorí priamo pracujú s rizikovými ľuďmi alebo zraniteľnými skupinami.
It offers the chance for democratic education of students and vulnerable groups, often based abroad.
Poskytuje šancu na demokratické vzdelávanie študentov a ohrozených skupín, často so sídlom v zahraničí.
The people best placed to tackle the phenomenon of radicalisation are the so called first-liners- people in direct contact with targeted individuals or vulnerable groups of population.“.
Najlepšie postavenie na riešenie fenoménu radikalizácie majú ľudia z prvej línie, ktorí sú v priamom kontakte s cieľovými jednotlivcami alebo zraniteľnými skupinami obyvateľstva.".
Reduce the proportion of people living below national poverty lines, including persons belonging to vulnerable groups.
Zníženie podielu ľudí žijúcich pod hranicou chudoby vrátane osôb patriacich k ohrozeným skupinám.
Evaluation shows that national programmes particularly fail to take into account certain vulnerable groups, such as women,
Z hodnotenia vyplýva, že národné programy nezohľadňujú najmä určité znevýhodnené skupiny zamestnancov, ako sú napr. ženy,
including ethnic minorities and vulnerable groups.
vrátane etnických menšín a ohrozených skupín.
minorities and other vulnerable groups.
menšinami a inými zraniteľnými skupinami.
Our central concern must be to protect vulnerable groups such as children and pregnant women.
Ochrana citlivých skupín, ako sú deti a tehotné ženy, musí byť naším ústredným záujmom.
In addition to income support there are important targeted benefits to vulnerable groups such as the elderly,
Okrem podpory príjmu existujú aj dôležité cielené dávky pre znevýhodnené skupiny, ako sú starší ľudia,
especially among vulnerable groups.
zamestnaných osôb, najmä medzi zraniteľnými skupinami.
(10) The education system has limited capacity to include vulnerable groups and equip learners with relevant skills.
(10) Vzdelávací systém má len obmedzenú kapacitu na zahrnutie ohrozených skupín a na vybavenie vzdelávajúcich sa osôb potrebnými zručnosťami.
The assessment of Erasmus Mundus should also demonstrate that access to the Erasmus Mundus courses has improved for vulnerable groups.
Hodnotenie programu Erasmus Mundus má tiež preukázať, že sa zlepšil prístup k vzdelávacím programom Erasmus Mundus pre znevýhodnené skupiny.
It means they will be required to disclose such an offence in official documents if they want to work with vulnerable groups including children.
Znamená to, že budú musieť zverejniť takýto trestný čin v úradných dokumentoch, ak chcú pracovať so zraniteľnými skupinami vrátane detí.
(3) Monitor and improve the labour market participation of young people and other vulnerable groups.
(3) Monitorovať a zlepšovať účasť mladých ľudí a iných citlivých skupín na trhu práce.
persons with disabilities and other vulnerable groups.
osôb s postihnutím a iných citlivých skupín.
Each NGO had a focus on different vulnerable groups, and they regularly shared experience among themselves.
Každá MVO sa zameriavala na inú zraniteľnú skupinu a o svoje skúsenosti sa pravidelne delila s ostatnými.
Both selective and indicated prevention acknowledge that problem drug use is concentrated in vulnerable groups or individuals with limited social
Selektívna aj indikovaná prevencia potvrdzujú, že problém užívania drog sa sústreďuje v zraniteľných skupinách jednotlivcov s obmedzenými sociálnymi
Improve the access of Roma, alongside other vulnerable groups, to basic, emergency and specialised services;
Popri ďalších zraniteľných skupinách zlepšiť aj prístup Rómov k základným, núdzovým a špecializovaným službám.
Results: 776, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak