WAS COMMITTED TO CONTINUING IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz kə'mitid tə kən'tinjuːiŋ]
[wɒz kə'mitid tə kən'tinjuːiŋ]
está decidido a proseguir
estaba decidido a continuar
se compromete a proseguir
está decidida a seguir

Examples of using Was committed to continuing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mauritania was committed to continuing to work towards the MDGs, especially Goal 3,
Mauritania está decidida a seguir trabajando en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
The European Union was committed to continuing discussions with UNHCR on how to achieve a predictable, fundable
La Unión Europea está decidida a proseguir dialogando con el ACNUR sobre la mejor manera de lograr un presupuesto predecible,
Ms. Khanna(United States of America) said that her Government was committed to continuing its global leadership of efforts to eliminate the humanitarian risks posed by landmines.
La Sra. Khanna(Estados Unidos de América) dice que su Gobierno está decidido a seguir liderando los esfuerzos a escala mundial para acabar con los riesgos humanitarios que presentan las minas terrestres.
and Afghanistan was committed to continuing to work towards the complete realization of the goals it had set itself.
y el Afganistán está decidido a continuar la labor para lograr la plena realización de los objetivos que se ha planteado.
one of the leaders of Al-Shabaab said that the group was committed to continuing its battle against the Government of Somalia
uno de los dirigentes de Al-Shabaab declaró que el grupo se ha comprometido a continuar su lucha contra el Gobierno de Somalia
said that Serbia was committed to continuing active and constructive negotiations with Pristina,
dijo que Serbia estaba comprometida a mantener negociaciones activas y constructivas con Pristina,
The Government of Peru was committed to continuing to increase social spending for women, so as to further develop strategic programmes with a gender focus, especially in the poorest areas of the country.
El Gobierno del Perú se ha comprometido a seguir aumentando el gasto social destinado a la mujer a fin de desarrollar un mayor número de programas estratégicos centrados en las cuestiones de género, especialmente en las zonas más pobres del país.
Argentina was committed to continuing to work to strengthen international cooperation in order to assist indigenous peoples in the field of human rights,
La Argentina se ha comprometido a proseguir trabajando por fortalecer la cooperación internacional para asistir a las poblaciones indígenas en materia de derechos humanos,
will in Benin to ensure that human rights prevailed, and that the country was committed to continuing with the major reforms initiated in respect of the promotion
Benin tenía la voluntad política de hacer prevalecer los derechos humanos y estaba resuelto a proseguir las grandes reformas iniciadas en el ámbito de la promoción
She also stated that her organization was committed to continuing the enhancement of the performance management system through further internal training,
También señaló que su organización se había comprometido a seguir mejorando el sistema de gestión de la actuación profesional continuando la capacitación interna,
the empowerment of women in the Republic of Moldova, and was committed to continuing its support of the Moldovan Government's efforts to reach its objectives
el empoderamiento de la mujer en la República de Moldova y están comprometidos a seguir apoyando el empeño del Gobierno de Moldova en alcanzar sus objetivos
Canada had a long tradition of active participation in the promotion of human rights, of which it was duly proud. It was committed to continuing that tradition.
La participación activa en la promoción de los derechos humanos cuenta en el Canadá con una larga tradición de la que el país se enorgullece con justicia y que está empeñado en proseguir.
The Sudan was committed to continuing its cooperation with the relevant human rights machinery
El Sudán, que está decidido a proseguir su cooperación con todos los mecanismos relativos a los derechos humanos
While India was committed to continuing the dialogue process in order to redress the negative consequences of the division of Jammu
Si bien la India está decidida a proseguir con el proceso de diálogo con el fin de mitigar las consecuencias negativas de la división de Jammu
The Bahamas was committed to continuing to work with the Committee to develop scales of assessment which would meet the needs of the Organization but also provide for the fair and just apportionment of expenses among Member States,
Las Bahamas están decididas a seguir colaborando con la Comisión en la preparación de escalas de cuotas que atiendan las necesidades de la Organización permitiendo a la vez un prorrateo justo y equitativo de los gastos entre los Estados Miembros sobre la base
UNHCR was committed to continuing efforts to strengthen financial control on implementing partner projects, as recommended by the Board of Auditors,
El ACNUR estaba firmemente decidido a seguir tratando de fortalecer el control financiero de los proyectos que llevaban adelante los asociados en la ejecución,
Rwanda was committed to continuing its efforts to promote human rights
Rwanda se ha comprometido a proseguir sus esfuerzos por promover los derechos de la persona
the Mexican administration had taken a number of initiatives to gradually strengthen Mexico's institutions and was committed to continuing such efforts.
el Gobierno de México ha tomado varias iniciativas para reforzar paulatinamente las instituciones nacionales y tiene la determinación de continuar con esos esfuerzos.
their sacrifice had not been in vain and Bangladesh was committed to continuing its partnership with the United Nations for the maintenance of international peace and security.
su sacrificio no ha sido en vano; Bangladesh está comprometido a continuar su asociación con las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
The Government is committed to continuing its efforts to combat racism.
El Gobierno se compromete a seguir luchando contra el racismo.
Results: 49, Time: 0.0929

Was committed to continuing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish