WE DARE IN SPANISH TRANSLATION

[wiː deər]
[wiː deər]
osamos
daring
to be bold

Examples of using We dare in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When we are kids we dare to dream, and we dare to dream big.
Cuando somos pequeños nos atrevemos a soñar, y nos animamos a soñar en grande.
very slim, but we dare yet to hope.
pero todavía nos aventuramos a tener esperanzas.
So, anyway, better than he whose name we dare not speak?
Entonces, mejor que el nombre de ese que no nos animamos a decir?
we fight, we dare,!
lucharemos, desafiaremos…!
Secondly, even if we dare to challenge more prepared
Segundo, si osamos competir con gente más preparada
Some of them we daren't fire a cannon aboard for fear of opening up seams.
En algunos barcos no se atreven a disparar un cañón por miedo a reventar el casco.
We have a chance to further lift the nuclear cloud, and we dare not miss it.
Tenemos la oportunidad de disipar aún más la nube nuclear y no osaremos desaprovecharla.
Also we dare to dream from this small center where children,
También nosotros nos atrevemos a soñar desde este pequeño centro donde los niños,
Ironically the Roman Church curses us if we dare assert the plain historical fact.
La Iglesia Romana nos maldice con ironía al osar afirmar el hecho histórico claro.
the country for which, we dare say, the United Nations is most likely to receive its best-ever performance record.
país que, me atrevería a decir, presentará ante las Naciones Unidas, casi con toda seguridad, los mejores resultados de la historia.
It's like the saying- We dare sigh for fear of slander,
Es como dice el dicho- No nos atrevemos a suspirar Por miedo a la calumnia,
We dare not resort to mere maintenance in a world expanding so rapidly that we cannot keep up.
Tomamos el desafío de no contentarnos simplemente con dar mantenimiento a un mundo que se expande tan rápidamente que no podamos seguir su ritmo.
And because- when we dare challenge our national, gastronomic narrative- we
Y porque cuando somos lo suficientemente atrevidos para desafiar la narrativa nacional sobre la gastronomía,
Because if we dare tell you the truth,
Porque si nos arriesgamos a decirles la verdad…
As long as these things are on board, we dare not dock with the medical station.
Con estas cosas a bordo no nos animamos a acoplarnos con la estación.
Manjar", a tipical sweet thing you will find in the Spanish menus, which we dare to mix the mussels with together with white wine, bacon, garlic and cream.
Manjar en los menú españoles de los cuales nosotros nos atrevemos a mezclarlos con vino blanco, panceta, ajo, crema….
experiment with wine, and show that we dare to innovate!
en el vino se puede experimentar y¡nosotros nos atrevemos a innovar!
Slowly but surely, we are observing the globalization of democracy, and we dare to hope.
Estamos observando la mundialización lenta, pero segura, de la democracia, y nos atrevemos tener confianza.
Equally, when watching India and Pakistan, we dare to hope for non-proliferation.
Del mismo modo, al observar a la India y al Pakistán, nos atrevemos a abrigar esperanzas de lograr la no proliferación.
You know, that secret love we dare not speak,
Sabéis de lo que hablo. Ya sabéis, ese amor secreto del que no osamos hablar, pero cuando aparece en la radio,
Results: 59, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish