WE DARE in Polish translation

[wiː deər]
[wiː deər]
ośmielamy
dare
presume
śmiemy
odważymy
dare
to venture
ośmielimy

Examples of using We dare in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Soon we shall be free to start any lives we dare dream.
Wkrótce, będziemy mogli zacząć życie, o jakim nie śmieliśmy marzyć.
We dare not show our skills,
Nie ośmielamy się pokazać naszych umiejętności,
But when we dare to break that silence or when we dare to see and we create conflict,
Ale gdy ośmielimy się przerwać milczenie lub gdy ośmielamy się zobaczyć więcej i wytworzyć konflikt,
For we dare not match, or compare ourselves with some,
Albowiem nie śmiemy samych siebie w poczet drugich kłaść,
But it's possible to imagine a different outcome-- if we dare to think more deeply about where we came from and where we may be headed.
Jednak można wyobrazić sobie inne zakończenie, jeśli odważymy się zastanowić głębiej o tym skąd przyszliśmy i dokąd możemy zmierzać.
Even if we dare not raise our eyes to the Lord,
Chociaż nie ośmielamy się podnieść wzroku na Pana,
Tried to express how we are feeling, Because if we dare tell you the truth,
Tak, bo jeśli śmiemy mówić wam prawdę, Chcemy? to co naprawdę czujemy,
Formed by his divine teaching, we dare to turn to God calling him“Father”,
Oświeceni Jego pouczeniem Bożym, ośmielamy się zwracać do Boga, nazywając Go«Ojcem»,
Men freak out. Because if we dare tell you the truth,
Bo jeśli śmiemy mówić wam prawdę,
strengths, and if we dare to admit it, similarities.
mocne strony. I jeśli odważymy się przyznać- podobieństwa.
We do?- Yes. Because if we dare tell you the truth,
Tak, bo jeśli śmiemy mówić wam prawdę,
Yet, as we approach the coming millennium, we dare not shrink from the specter of inevitable change.
Jeszcze, jako nadchodzimy przyszłe tysiąclecie, nie ośmielamy się wzbraniać się przed widmem nieuniknionej zmiany.
specialists in both areas, which places us- we dare say- at the forefront of IT companies offering both solutions.
co plasuje nas- śmiemy twierdzić- w czołówce firm IT oferujących wsparcie obu platform.
And the power and reality of our existence is that we're not just conscious that we do actually exist, but we dare to question its meaning.
I siłą i rzeczywistością naszego bytu jest nie to, że jesteśmy świadomi tego, że rzeczywiście istniejemy, ale to, że ośmielamy się pytać o znaczenie bytu.
Cause us fives, we do not think about the nines and the tens because we dare not touch the sun.
Bo jako piątki nie myślimy o dziewiątkach i dziesiątkach bo nie ośmielamy się sięgać słońca.
We dare to disagree with a small part of these proposals;
A że ośmielamy nie zgodzić się z niewielką częścią przedmiotowych wniosków,
We dare not sleep through this point of decision because frankly,
Nie ważmy się przespać tego momentu decyzji bo, mówiąc otwarcie,
It's so important that we dare not give it to one person,
To jest tak ważne, że nie ośmielamy się o to prosić jednej osoby,
It's like the saying- We dare sigh for fear of slander,
To jak powiedzieć-"Odważyliśmy się odetchnąć od strachu przed oszczerstwem,
We dare not be flippant in our attitudes toward sin
Nie możemy pozwolić sobie na nonszalancję w naszej postawie względem grzechu albo Bożego przyzwolenia na niego,
Results: 65, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish