WILL DARE in Polish translation

[wil deər]
[wil deər]
odważy
dare
to venture
będzie śmiał

Examples of using Will dare in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We must make an effort. Who will dare to take him?
Musimy spróbować. Kto spróbuje go wynieść?
If you're married to me, who will dare shake you down?
Jeśli mnie poślubisz… kto odważy się cię potrząsnąć?
Which one of you worthless love slaves will dare.
Który z was, bezwartościowych niewolników odważy się.
Once you have the blessing of the gods, no-one will dare oppose you.
Gdy już będziecie mieli błogosławieństwo bogów, nikt nie ośmieli się wam sprzeciwiać.
And I promise you no one will dare cause you any trouble.
I obiecuję, że nikt nie ośmieli się przysparzać znów kłopotów.
That no son will dare to take his mother's life.
Że już nigdy żaden syn nie ośmieli się zabić matki.
works for these girls,… nobody will dare to harm them.
pracuje dla dziewczyn,… nikt nie będzie śmiał zaszkodzić im.
It will be both a pleasure and an honour to escort you away from here, and I promise you no one will dare cause you any trouble.
I obiecuję, że nikt nie ośmieli się przysparzać znów kłopotów. To będzie dla mnie przyjemność i honor móc panią eskortować.
dig deep to uncover the stories no one else will dare touch.
kopać głęboko, aby odkryć historie, że nikt nie będzie śmiał touch.
After you have left I will turn Defiance Valley into a training camp where no one will dare oppose me.
Po waszym odejściu, Dolinę Defiance zamienię w obóz treningowy, gdzie nikt nie ośmieli mi się sprzeciwiać.
Since no one will dare to send in a scoop,"I had to do by own stakeout,"and my hard work paid off.
Skoro nikt nie odważył się wysłać mi wskazówki, musiałam poprowadzić własne śledztwo i opłaciło się.
Will dare mess with you. I'm a trainer. After we get finished here,
Po tym, jak skończymy, żaden chuligan w Zjednoczonym Królestwie Jestem trenerem.
I will tell you this, any more of this soup and no one will dare come within range.
Mówię wam, jeszcze talerz tej zupy a nikt nie odważy się tu podejść.
And, as I have said before, with me at your side nobody will dare be rude to you!
I jak to powiedziałeś:"Przy twoim boku… nikt nie ośmieli się być niegrzeczny!
no diplomat in Norway will dare to stand up for Poles
teraz żaden dyplomata w Norwegii nie odważy się stanąć w obronie Polaków
women of spiritual insight who will dare to construct a new
obdarzonych wnikliwością duchową, którzy ośmielą się stworzyć nową
You will dare.
Nie odważysz się.
No one will dare.
Nikt nie odważy się lekceważyć ordynatowej Michorowskiej.
Nobody will dare fight us.
Nikt nie śmie z nami zadzierać.
I don't think he will dare.
Raczej się nie odważy.
Results: 1086, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish