WE NEED TO SET UP IN SPANISH TRANSLATION

[wiː niːd tə set ʌp]
[wiː niːd tə set ʌp]
necesitamos configurar
need to configure
need to set up
tenemos que crear
having to create
having to build
the need to create
tenemos que establecer
having to establish
having to set up
tenemos que preparar
having to prepare
tenemos que configurar
having to set up
having to configure

Examples of using We need to set up in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
make this turn and thus free our field from its deadlock, we need to set up another yardstick that will give us another dimension.
sacar así a nuestro campo del punto muerto, necesitamos establecer otro modelo que nos proporcione una nueva dimensión.
We need to set up a new national society,
Tenemos que crear una nueva sociedad nacional,
We need to set up a guard through the night,
Debemos poner un guardia para asegurarnos de
We need to set up monitoring devices on your phones so we can track their call.
Tenemos que colocar aparatos de vigilancia en sus teléfonos para poder rastrear sus llamadas.
So we need to set up the company by tomorrow,
Necesitamos crear la compañía mañana mismo.
We need to set up a meeting with his teacher,
Necesitamos arreglar una reunion con su maestra.
I'm gonna need some help from Wylie, and we need to set up a security station downstairs in the lobby.
Voy a necesitar la ayuda de Wylie, y tenemos que montar un puesto seguro- abajo, en el vestíbulo.-¿Por.
But we need to set up a call to inform Hassan about the threat,
Pero necesitamos preparar una llamada para informar a Hassan sobre la amenaza,
Sighs Jackie, if you're gonna stay here, we need to set up a few ground rules.
Jackie, si vas a quedarte aquí, tenemos que poner algunas reglas.
focus on non-developing nation creditors, transnational corporations etc. We need to set up international tribunals for corrupt leaders and corporations.
las empresas transnacionales,etc. Era necesario establecer tribunales internacionales para juzgar a empresas y líderes corruptos.
However, we feel that in order to achieve these goals we need to set up adequate regional and international mechanisms
Sin embargo, con miras a alcanzar esos objetivos, necesitamos establecer mecanismos y programas adecuados a los niveles regional
We need to set up a big movement for the workers' demands!
¡Pongamos en pie un gran movimiento por las demandas obreras!
Finally, we need to set up boundaries, not walls,
Por último, hay que establecer límites, no muros,
it's security, and we need to set up separate facilities in here.
es por seguridad, y necesitamos instalar recursos separados aquí.
Next, we need to set up I{\displaystyle I} compatibility equations
Después, necesitamos crear I{\displaystyle I}
We need to set up hidden surveillance cameras outside her place to find out what's going on. What?
Tenemos que colocar cámaras de vigilancia fuera de su casa para descubrir qué está pasando?
We need to set up a perimeter.
Necesitamos establecer un perímetro.
Now we need to set up the hostname for the system;
Ahora necesitamos configurar el nombre de host para el sistema;
We need to set up a store to sell.
Necesitamos establecer una tienda para vender.
To start out, we need to set up the top of your/etc/lilo. conf.
Para comenzar, necesitamos configurar la parte superior de su/etc/lilo. conf.
Results: 350, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish