WE SHOULD STRIVE IN SPANISH TRANSLATION

[wiː ʃʊd straiv]
[wiː ʃʊd straiv]
debemos esforzar
debemos luchar por
deberíamos esforzar
debemos empeñar

Examples of using We should strive in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I say this just as a response to Ambassador Mine's invitation, but we should strive for a draft resolution that we can all support.
Digo esto como respuesta a la invitación del Embajador Mine, pero debemos procurar un proyecto de resolución que todos podamos apoyar.
As we reaffirm our commitment to children in formulating our policies, we should strive to ensure their well-being.
Al reafirmar nuestro compromiso a los niños, debemos tratar de garantizar su bienestar en nuestra formulación de políticas.
We all need Titus 2 women in our lives, and we should strive to be one in someone else's life.
Todos necesitamos a mujeres como la de Tito 2 en nuestras vidas, y todos debemos luchar por ser una en la vida de otra persona.
We should strive for complementarity in their activities
Debemos trabajar para complementar sus actividades,
The objective we should strive to achieve in the future should be to reach consensus
El objetivo que deberíamos intentar conseguir en el futuro debe ser lograr un consenso
We should strive to get rid of weapons of mass destruction-- particularly nuclear weapons, but also chemical and biological weapons.
Debemos empeñarnos en deshacernos de las armas de destrucción en masa, especialmente las armas nucleares, pero también las armas químicas y biológicas.
If this assumption is valid then we should strive to activate each resource to 100%.
Si el supuesto es siempre válido, entonces deberíamos esforzarnos en activar cada recurso al 100%.
Loving one another and giving with all our heart is something we should strive to do always.
Amarnos lo unos a los otros y darnos de todo corazón es algo que deberíamos esforzarnos en hacer siempre.
Therefore, we should strive to rekindle the Conference on Disarmament and take stock of its capacity.
Por lo tanto, deberíamos tratar de reavivar la Conferencia de Desarme y hacer un balance de su capacidad.
Instead, we should strive to be filled with the Truth
En su lugar, debemos esforzarnos por estar llenos de la verdad
In that regard, we should strive at the fifty-ninth session to make specific proposals that can be the subject of further intense informal consultations.
En este sentido, deberíamos esforzarnos en el quincuagésimo noveno período de sesiones por presentar propuestas más específicas que puedan ser objeto de nuevas consultas oficiosas intensas.
the Universal Declaration of Human Rights provide all of us with the vision towards which we should strive.
la Declaración Universal de Derechos Humanos nos indican a todos la meta que debemos intentar lograr.
We believe that consensus within the Group of Governmental Experts is achievable and therefore we should strive to achieve it.
Creemos que se puede alcanzar un consenso en el seno del Grupo de Expertos Gubernamentales y, por lo tanto, debemos seguir esforzándonos al respecto.
that Moses had and that we should strive for.
que Moshé tenía y por la que deberíamos esforzarnos.
My delegation believes that instead of looking at a possible clash of civilizations, we should strive to create a fruitful crossroad of civilizations,
Mi delegación cree que en lugar de considerar un posible enfrentamiento entre civilizaciones, debemos esforzarnos en crear un encuentro fructífero de civilizaciones,
What we should strive for is a win-win and inclusive process in which the benefits and opportunities are more
Lo que debemos tratar de conseguir es un proceso inclusivo del que todo el mundo salga beneficiado
important core value of Hong Kong, the consistent position of the HKSAR Government is that we should strive to preserve the independence of the Judiciary.
la posición consecuente del Gobierno de la RAE de Hong Kong es que debemos esforzarnos para preservar la independencia del poder judicial.
We should strive to uphold children's rights in line with the millennium development goals
Debemos tratar de defender los derechos de los niños de acuerdo con las metas de desarrollo del Milenio
national recovery processes at an early stage, we should strive to close the gap between relief
nacionales de recuperación en una etapa temprana, debemos procurar cerrar la brecha entre el socorro
In the current session, we should strive to adopt the draft declaration at an early stage
En el actual período de sesiones debemos tratar de aprobar el proyecto de declaración en una fase temprana
Results: 63, Time: 0.4591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish