WERE AMBIGUOUS IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːr æm'bigjʊəs]
[w3ːr æm'bigjʊəs]
eran ambiguas
be ambiguous
son ambiguas
be ambiguous
son ambiguos
be ambiguous
eran ambiguos
be ambiguous

Examples of using Were ambiguous in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
also clarifies annotations for those that were ambiguous or poorly defined.
también clarifica la anotación para aquellos para la que era ambigua o pobremente definida.
It would also lead to additional court rulings that were ambiguous or contradictory because decisions on the crucial issue of State responsibility were left in the hands of judges who were free to interpret the articles as they chose.
Esa demora también continuaría forzando pronunciamientos judiciales ambiguos, y muchas veces contradictorios, sobre la responsabilidad del Estado, pues se permitiría que un tema tan importante quedara en las manos del libre albedrío de los jueces que interpretan estas normas.
It would also lead to court rulings that were ambiguous and often contradictory because decisions on such a crucial issue were left in the hands of judges who were free to interpret the articles as they chose.
También daría lugar a pronunciamientos judiciales ambiguos y muchas veces contradictorios, porque las decisiones sobre este asunto tan importante queda en manos del libre y variado albedrío de los jueces que interpretan estas normas.
Participants recognized that the training courses had helped them to clarify issues that were ambiguous or not sufficiently clear
Los participantes reconocían que los cursos de capacitación les habían ayudado a aclarar cuestiones ambiguas o que no estaban suficientemente claras
comprehensive evaluation of the pilot study of broad banding/reward for contribution, especially as some of the findings of the study were ambiguous.
de remuneración con arreglo al desempeño, especialmente por la ambigüedad de algunas de las conclusiones del estudio.
several concepts introduced in the paper were ambiguous and different priorities had to be set for their further consideration.
varios conceptos que se introducían en él eran ambiguos, por lo que era preciso establecer diferentes prioridades para su examen ulterior.
the words"hacer aportes" used in the Spanish version of the text were ambiguous.
los términos"hacer aportes", que se emplean en la versión española de este texto, son equívocos.
domestic laws were ambiguous with respect to the conduct of physicians,
las leyes nacionales son ambiguas en lo que se refiera a la conducta de los médicos,
terms employed in the draft resolution were ambiguous and, in practice, could lead to undesired effects incompatible with fundamental provisions of his country's constitution.
términos empleados en el proyecto de resolución son ambiguos y en la práctica pueden dar lugar a efectos no deseados e incompatibles con disposiciones fundamentales de la Constitución de su país.
or“such contribution”(art. 2, para. 3(c)), were ambiguous.
del párrafo 3 del artículo 2, son ambiguas.
concluded that the historical context did not provide any basis for concluding that the terms of the 1923 Treaty were ambiguous or that they would not have been understood by the Hiawatha signatories.
el contexto histórico no proporcionaba ninguna base para llegar a la conclusión de que los términos del Tratado de 1923 fueran ambiguos o que no habían sido entendidos por los firmantes hiawatha.
been used instead of the word"obligation" in order to accommodate the concern expressed by a number of countries that a legal obligation was a stronger notion than duty,">he said that the legal connotations of the word"duty" were ambiguous and that it would be advisable,
es una noción más firme que la de deber, el orador dice que">las connotaciones jurídicas de la palabra"deber" son ambiguas y que sería aconsejable,
violence were designated as punishable offences, were ambiguous insofar as they did not seem to stipulate that such activities should automatically be considered not only as illicit but also as impairing the“specific and necessary characteristics of democracy”.
la violencia por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos, son ambiguas, ya que no parecen plantear que tales actividades deben considerar se automáticamente no sólo ilícitas sino también atentatorias a las" características democráticas específicas e imprescindibles.
However, these dates are ambiguous because they do not specify the century;
Sin embargo, estas fechas son ambiguas porque no especifican el siglo;
In this prophecy two terms are ambiguous,''desired'' and''glory.''.
En esta profecía dos términos son ambiguos,“deseado” y“gloria.”.
The light signals are ambiguous to identify the goods to be picked.
Las señales luminosas son ambiguas para identificar las mercancías a recoger.
In addition, many of its statements are ambiguous and addressed to specific historical situations.
Adicionalmente, muchas de sus declaraciones son ambiguas y dirigidas a situaciones históricas específicas.
The three ANSI phenomena are ambiguous.
Los tres efectos ANSI son ambiguos.
Retaliation is ambiguous because it is necessary under international law, but harmful.
Las represalias son ambiguas porque son necesarias en virtud del derecho internacional, pero perjudiciales.
The three use cases defined by 5G are ambiguous.
Los tres casos de uso definidos por 5G son ambiguos.
Results: 44, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish