WERE TYPICAL IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːr 'tipikl]
[w3ːr 'tipikl]
eran típicos
be typical
eran habituales
is usual
be habitual
be common
be customary
is typical
son típicos
be typical
eran típicas
be typical
fueron los característicos

Examples of using Were typical in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Arrests that were not subject to any court supervision were typical of closed systems
Las detenciones que no son objeto de control judicial son típicas de los sistemas cerrados
third parties were typical computer game.
el tercer juego, fueron típicos juegos de computadora,
The materials used to build the castle were typical of the time such as bricks and rocks.
Los materiales utilizados eran propios de la época como ladrillos y rocas.
The influent wastewater characteristics were typical for domestic wastewater;
Las características de los efluentes de ingreso eran las típicas para efluentes domésticos;
Friends say Pope's post-college years were typical of an urban 20-something… scraping by,
Sus amigos dicen que los años posteriores a la universidad de Pope eran los típicos de una veinteañera urbana… malviviendo,
Such systems of trusteeship are reminiscent of abuses that were typical of overseas colonies in the past century.
Estos sistemas son una reminiscencia de los abusos típicos de las colonias ultramarinas del siglo pasado.
Neurological effects were typical of acute cholinesterase inhibition
Los efectos neurológicos resultaron típicos de la inhibición aguda de la colinesterasa
One may see women dressed up in costumes which were typical in the past.
Se celebran diversos actos devocionales y religiosos, donde se puede ver a las mujeres ataviadas con el típico vestido de Contestana.
Originally, investment issues between States were addressed in broad bilateral agreements, of which the treaties of friendship, commerce and navigation were typical.
En un principio, las cuestiones relativas a las inversiones entre Estados se trataban en amplios acuerdos bilaterales, de los que eran característicos los tratados de amistad, comercio y navegación.
then engravings or etchings were typical, and from the mid-19th century lithography.
posteriormente se hicieron típicas las calcografías o los eaguafuertes, y desde mediados del siglo XIX las litografías.
The Prices Commission report concluded that these findings were typical of the result of the Commission's Price Monitoring Surveys which cover 83 supermarkets,
En el informe de la Comisión de Precios se llegó a la conclusión de que estos resultados eran típicos de las encuestas de control efectuadas por la Comisión que abarcaban 83 supermercados,
there may be a temptation to resort to such acts of horror which were typical not only of the Bosnian Croats.
existieran causas de provocación existiría la tentación de recurrir a tales actos, que no solamente eran típicos de los bosnio croatas.
exposures measured in minutes were typical.
las exposiciones medidas en varios minutos eran habituales.
The necropsy findings were typical of a haemorrhagic disease with hepatic involvement,
Los resultados de la necropsia fueron los característicos de una enfermedad hemorrágica con afección hepática,
activity levels were typical for those stations.
los niveles de radionúclidos y actividad eran típicos de esas estaciones.
It had become the world's largest laboratory for developing programmes that dealt with problems that were typical of new immigrants,
Israel se ha convertido, pues, en el mayor laboratorio mundial para los programas que tratan problemas típicos de la inmigración, como el choque cultural,
These high rates were typical of the capital master plan,
Estas tasas elevadas eran comunes en el plan maestro de mejoras de infraestructura,
Such views were typical of the stance in evolutionary biology,
Tales puntos de vista eran los típicos de la posición en la biología evolutiva,
his tastes in literature were typical of an educated Victorian painter,
sus gustos literarios fueron los típicos de un pintor victoriano culto,
whereas regulations together with a target-oriented approach were typical for the waste sector.
una modalidad de objetivos específicos caracterizaban al sector de los desechos.
Results: 58, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish