WHICH IS BASICALLY IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ iz 'beisikli]
[witʃ iz 'beisikli]
que es basicamente
que básicamente está

Examples of using Which is basically in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it first has to initiate the algorithm, which is basically just a step-by-step procedure for solving a problem.
el algoritmo se tiene que iniciar primero, lo que es básicamente un procedimiento paso a paso para resolver un problema.
Paraguay has a rich culture based on the peculiarities of its population, which is basically a product of the mixing of Guarani and Spaniards.
Paraguay tiene una cultura muy rica basada, por su puesto, en las peculiaridades de su población, que es básicamente producto del mestizaje entre guaraníes y españoles.
London will be hosting its annual Great River Race, which is basically a massive boat marathon up the River Thames.
Londres estará albergando la carrera anual"Great River Race", que es básicamente un maratón masivo con botes a través del Río Támesis.
Juan Pablo: Carmen had a binary memory, which is basically binary numbers:
Juan Pablo: Carmen tenía memoria binaria, que básicamente es números binarios:
There is a new variable type called ParamMaps which is basically a key-value store.
Hay un nuevo tipo de variable llamado ParamMaps que básicamente es un almacén de datos key-value store.
Monrovia has a solid waste disposal program which is basically operational and environmentally acceptable, but the rest of Liberia has no solid disposal services.
Monrovia cuenta con un programa de eliminación de residuos sólidos que está básicamente en funcionamiento y es aceptable desde el punto de vista ambiental, pero en el resto de Liberia no existen estos servicios.
Joel has Sydney in this Zen swimming class, which is basically a joke.
Joel ha llevado a Sydney a esas clases de natación zen, que son básicamente una broma.
a cartographer in Colmar, which is in Alsace Lorraine, which is basically right across from the black forest.
que se encuentra en Alsacia-Lorena, que básicamente es justo al otro lado del bosque negro.
preternatural movement, which is basically objects moving around the room.
movimiento preternatural que es, básicamente, objetos moviéndose por el cuarto.
documentation are determined by the type of project, which is basically a function of size.
de los proyectos vienen determinadas por el tipo del proyecto, que es, básicamente, una distinción de tamaño.
Now this machine now pumps the blood through her body, Which is basically, um, a miracle.
Ahora esta máquina bombea la sangre por el cuerpo, lo que básicamente es un milagro.
a wallet, which is basically an address, and a private key.
una billetera, que básicamente es una dirección y una clave privada.
Because that bitch from the shelter told us they were going to have her put down after we would already tickled her belly, which is basically entrapment.
Porque esa zorra del albergue nos dijo que iban a tener que sacrificarla después de rascarle la barriga, lo que básicamente es hacer trampas.
You thanked the dog for staying-- which is basically doing nothing-- so I know you know the words.
Le diste las gracias al perro por no moverse lo que básicamente es no hacer nada así queque sabes las palabras.
You know I don't believe in marriage, which is basically institutionalised slavery
No creo en el matrimonio, el cual es básicamente esclavitud institucionalizada
The iframe element represents a nested browsing context, which is basically a document nested in the current document.
El elemento iframe representa un contexto de navegación anidado, lo que es básicamente un documento anidado en el documento actual.
This is supported by jQuery on the client side, which is basically used to conveniently send Ajax requests to cFos PNet.
Esto es soportado por el lado del cliente en jQuery, el cual es basicamente utilizado para enviar peticiones Ajax convenientemente a cFos PNet.
The mining company has also established an"ecological park", which is basically a sanctuary for more than hundred species of mammals,
La compañía minera ha también estableció un"parque ecológico", el cual es básicamente un santuario para más de un centenar especies de mamíferos,
you will have some kind of processing head which is basically what the machine actually is..
dijo, tendrás una especie de cabeza de proceso que es básicamente lo que la máquina es en realidad.
Gotham law enforcement is pretty much under the thumb of the underworld right now, which is basically run by Falcone at this point in time.
La aplicación de la ley en Gotham prácticamente está subordinada al crimen organizado ahora mismo, la cual básicamente es dirigida por Falcone en este momento.
Results: 189, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish