WILL BE DECIDING IN SPANISH TRANSLATION

[wil biː di'saidiŋ]
[wil biː di'saidiŋ]
decidirán
decide
choose
determine
decision
será elegir
be to choose
será escoger
to choose

Examples of using Will be deciding in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I will be deciding this week.
Esta semana me decidiré.
In the end, the fans will be deciding your fate.
Al final, los aficionado serán los que decidan vuestro destino.
You, ladies and gentlemen, Will be deciding the merits Of the case that i will be Presenting to you On behalf of my clients, Rosa flores.
Ustedes, damas y caballeros, decidirán los méritos… del caso que les presentaré… en nombre de mis clientes, Rosa Flores… y su hija.
All right, then, help me give a warm welcome to our esteemed panel of judges who will be deciding which act is going to take home the $10,000 grand prize tonight!
¡Bueno, un gran aplauso para nuestro jurado que decidirá qué actuación se llevará a casa el premio de $10.000 esta noche!
the only hard part will be deciding which villa in France to book!
lo único que será difícil, es elegir en que parte de Francia reservara una de nuestras villas!
Tonight, Jesse, you will be deciding everybody's fate from right out here in the MasterChef kitchen.
Esta noche, Jesse, se le decidiendo el destino de todo el mundo de derecha aquí en la cocina MasterChef.
With Odo out of the way my biggest problem will be deciding what to do with the money I'm going to make.
Con Odo fuera de juego, mi mayor problema será decidir qué hacer con todo el dinero que voy a obtener.
this is just the beginning of much more analysis and negotiation with those who will be deciding these applications.
esto es solo el comienzo de mucho mas analices y negociación con aquellos que van ha decidir sobre estas aplicaciones.
All of us will be deciding what new commitments we need to make to ensure that 2006 goes down in history as the moment when the world turned the tide of that pandemic once
Todos decidiremos qué nuevos compromisos debemos contraer para garantizar que el año 2006 pase a la historia como el momento en que el mundo cambió la situación relativa a
From this moment on, we will be deciding what goes on our air
De ahora en adelante, nosotros decidiremos qué sale al aire
A vital task for the new government of national reconciliation will be deciding how to tackle the issues relating to national identity,
Una tarea esencial de el nuevo gobierno de reconciliación nacional sería determinar la manera de abordar las cuestiones relativas a la identidad nacional,
your next choice will be deciding on which of our services or facilities to enjoy:
su siguiente decisión será decantar se por disfrutar de alguno de nuestros servicios
International Football Spadafora: Serie A return will be decided on May 28.
Spadafora:"El 28 de mayo decidiremos cuándo se reanuda la Serie A".
The question of who governs them will be decided later.
La cuestión del gobierno la decidiremos después.
Any disputes that arise will be decided only by the Luxembourg courts.
Todos los litigios que surjan serán resueltos exclusivamente por tribunales luxemburgueses.
La Liga will be decided in the south.
La liga se decide en el sur.
I expect the case will be decided in late June 2016.
Espero que el caso se decida en finales de junio del 2016.
When the planet's leaders have had enough, it will be decided: Toyo Harada must die.
Entonces los líderes del planeta se deciden: Toyo Harada debe morir.
The next process will be decided by the newly formed steering committee.
El próximo proceso será decidido por el comité directivo recién formado.
Other expedited appeals will be decided within three(3) calendar days.
El resto de las apelaciones aceleradas se resolverán dentro de los tres(3) días corridos.
Results: 42, Time: 0.0443

Will be deciding in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish