Examples of using
Will depend on the availability
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The exact delivery period shall be confirmed via email upon receiving your order and will depend on the availability of the product purchased,
El plazo de entrega exacto, le será confirmado vía correo electrónico al recibir su pedido y dependerá de la disponibilidad del producto adquirido,
which means that the continuation of UNHAS flights will depend on the availability of additional funding.
la continuación de los vuelos del Servicio dependerá de la disponibilidadde financiación adicional.
The speed of execution of the proposed activities will depend on the availability of funding and on the extension workers' enthusiasm,
El ritmo de ejecución de las actividades propuestas depende de la disponibilidadde fondos y de la movilización de animadores
A significant share of the investments necessary to achieve sustainable development will have to come from private sources, which nonetheless will depend on the availability of public funds to match those investments, through the provision of guarantees and/or regulation to assure future revenue streams.
Una parte muy importante de las inversiones necesarias para lograr el desarrollo sostenible deberá provenir de fuentes privadas, que, no obstante, dependerá de la disponibilidadde fondos públicos que respalden dichas inversiones a través de la provisión de garantías y/o de la adopción de reglamentos para garantizar las corrientes de ingresos futuras.
While the continuation of the repatriation of Ethiopians in 1995 will depend on the availability of candidates, the implementation of the Eritrean repatriation will depend on the progress of the PROFERI programmes in establishing the relevant socio-economic structures which could allow the integration and rehabilitation of the returnees in Eritrean society.
Mientras que la continuación de la repatriación de etíopes en 1995 dependerá de la disponibilidadde candidatos, la realización de la repatriación de eritreos dependerá del progreso de los programas del PROFERI en el establecimiento de las estructuras socioeconómicas pertinentes que podrían permitir la reinserción de los repatriados en la sociedad eritrea y su rehabilitación.
including an analysis of the feasibility of rapid deployment of the enabling capability, which will depend on the availability or readiness of troop- and police-contributing countries,
incluido un análisis de la viabilidad de el despliegue rápido de la capacidad multiplicadora, que dependerá de la disponibilidad o preparación de los países que aportan contingentes
days of general discussions, while the finalization of the proposed special report on the meeting that was held on the occasion of the tenth anniversary of the Convention on the Rights of the Child will depend on the availability of additional funding
la terminación del proyectado informe especial sobre la reunión que se celebró con motivo del décimo aniversario de la Convención sobre los Derechos del Niño dependerá de la disponibilidadde más financiación
This will depending on the availability of the dates requested.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文