WILL PUT US IN SPANISH TRANSLATION

[wil pʊt ʌz]
[wil pʊt ʌz]
nos colocará

Examples of using Will put us in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The drop will put us 10 kilometers from our rendezvous with our tac team,
La caída nos pondrá a diez kilómetros de nuestro encuentro con nuestro equipo táctico,
Trying to perform in two places at once will put us in the red.
Tratando de actuar en dos lugares a la misma vez nos pondrán en la red.
The situation is characterized by trends, which-- if not corrected-- will put us all in an increasingly unmanageable situation.
La situación se caracteriza por tendencias que-- si no se rectifican-- nos pondrán a todos en una situación cada vez más insostenible.
maybe she can tell us something that will put us onto the right person.
ella pueda decirnos algo que nos ponga tras la pista de la persona adecuada.
So, don't even think about pulling out, that will put us more in danger.
Así que ni siquiera pienses en salirte, eso nos pondría más en peligro.
I'm sure that only a change of leadership will put us back on the right track.
Ahora estoy convencido de que sólo un cambio de líder puede ponernos de nuevo en el buen camino.
This mod will put us a framework in the avatares for differentiating you status(Online/Offline).
Este mod nos pondra un marco en los avatares diferenciando su estado(Online/Offline).
principles is what will put us on the road to durable peace
principios es lo que nos ha colocado en el camino hacia la paz
We got this peckerwood that will put us down with the transport end of Tapia's operation.
Tenemos a este blanquito que nos llevará… hasta donde termine la operación de Tapia.
runs an automatic analysis which, although it may not be sufficient in itself, will put us on the trail.
bien puede no ser suficiente, nos servirá para ponernos sobre la pista.
They need to know whether the decisions of their leaders at the Pittsburgh summit are the right decisions that will put us back on the road to development.
Ellas necesitan saber si las decisiones que adopten sus dirigentes en Pittsburgh son las adecuadas para volvernos a encarrilar por la senda que conduce al desarrollo.
of the United Nations, if approached with courage and determination, will put us on the road to changing its structures
se lleva a cabo con valor y determinación, nos pondrá en camino hacia el cambio de sus estructuras
t hey will put us the stamp and the date,
generalmente en los albergues, nos pondrán el sello y la fecha,
We cannot make 180° turns which at the end of the road will put us exactly where we started without any results whatsoever,
No podemos dar giros de 180 grados que nos pongan, al final de una carrera, en el mismo lugar donde nos encontrábamos,
has just found major reserves that will put us in the forefront of fossil fuel production.
que acaba de encontrar grandes reservas que nos ubicarán en la primera línea de la producción de combustibles fósiles.
we can achieve the MDGs, which, as the Secretary-General stated in the foreword to the Report,"will put us on a fast track to a world that is more stable,
señaló el Secretario General en sus palabras introductorias al Informe,"nos pondrán en la vía rápida hacia un mundo más estable,
Let this Millennium Summit and Assembly be a new turning point that will put us on the right path towards a world of greater security,
Que la Cumbre y esta Asamblea del Milenio sean una nueva etapa crítica que nos ponga en el buen camino hacia un mundo de mayor seguridad,
the United States continues to believe that a global moratorium on testing will put us in the strongest possible position to negotiate a CTBT, to work for indefinite extension of
los Estados Unidos siguen pensando que una moratoria mundial de los ensayos nos pondrá en la situación más firme posible para negociar un tratado de prohibición completa de los ensayos,
I will put us on three-way.
Nos pondré en conferencia.
You will put us all in jeopardy.
Lucrezia nos va a poner a todos en peligro.
Results: 36935, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish