with the aim of achievingwith the objective of achievingwith the goal of achievingwith the goal ofwith the objective of ensuringwith the aim of reachingwith the aim of makingwith the aim of obtainingwith the objective of realizingwith the objective of bringing
con el objetivo de alcanzar
with the aim of achievingwith the aim of reachingwith the objective of reachingwith the objective of achievingwith the goal of achievingwith the goal of reachingfor the purpose of achieving
con el objetivo de conseguir
with the aim of achievingwith the objective of achievingwith the goal of achievingwith the aim of obtainingwith the goal of gettingwith the aim of gettingwith the goal of obtainingwith the aim of makingwith the objective of obtainingwith the purpose of achieving
con el objeto de lograr
with the aim of achievingwith a view to achievingwith the objective of achievingwith the aim of ensuringwith the aim of obtaining
con el objetivo de obtener
with the aim of obtainingwith the objective of obtainingwith the goal of obtainingfor the purpose of obtainingwith the aim of achievingwith the objective of achievingwith the aim of gainingwith the objective of securingwith the aim of gettingwith the aim of earning
Examples of using
With the objective of achieving
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Government of the Republic of Cyprus remains firm and consistent with the objective of achieving a viable, functional,
El Gobierno de la República de Chipre sigue empeñado firme y constantemente en el objetivo de llegar a una solución viable,
Malaysia also aligns itself with the objective of achievingthe total elimination of cluster munitions which cause excessive injury
Malasia también suscribe el objetivo de lograr la eliminación total de las municiones en racimo, que causan daños
many of the new travel practices are being shared among the organizations with the objective of achieving an increased degree of harmonization in the conditions of travel throughout the United Nations system.
las organizaciones están compartiendo muchas de las nuevas prácticas de viaje con objeto de lograr un mayor grado de armonización en las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas.
With the objective of achieving peace, stability
Con objeto de conseguir la paz, la estabilidad
Other organizations, such as UNFPA and UNHCR, apply thresholds determined annually, with the objective of achieving coverage of a certain percentage of total expenditure allocated to IPs in a given year.
Otras organizaciones como el UNFPA y el ACNUR aplican umbrales que se determinan anualmente con objeto de lograr cobertura para una cierta proporción del gasto total asignado a los asociados en la aplicación durante un año concreto.
Malaysia also aligns itself with the objective of achievingthe total elimination of cluster munitions,
Malasia, además, hace suyo el objetivo de lograr la eliminación total de las municiones en racimo,
in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent to the proposed measures.
de modo apropiado a las circunstancias y con la finalidad de lograr un acuerdo, debiendo lograrse el consentimiento sobre las medidas propuestas.
in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent to the proposed measures.
de una manera apropiada a las circunstancias, con el propósito de llegar a un acuerdo o consentimiento sobre las medidas propuestas.
further institutionalize relations on the basis of South-South cooperation with the objective of achieving economic growth and development.
seguir institucionalizando las relaciones, partiendo de la cooperación Sur-Sur, con objeto de lograr el desarrollo y el crecimiento económicos.
for main actors and stakeholders to achieve free trade is through developing an integrated collaborative framework where international organizations can capitalize on their strengths with the objective of achieving free trade.
los principales actores e interesados de lograr el libre comercio estriba en el establecimiento de un marco integrado de colaboración en el que las organizaciones internacionales puedan aprovechar al máximo sus puntos fuertes para alcanzar ese objetivo.
cohesion should be further explored to make them consistent with the objective of achieving social sustainability,
la equidad, la igualdad, la inclusión y la cohesión sociales, para armonizarlos con el objetivo de lograrla sostenibilidad social,
Establishing a charge equivalent to 2 per cent of total staff costs across all funding sources with the objective of achieving a full funding goal in 20 years in respect of the accrued liabilities for after-service health insurance, as part of common staff costs, with effect from 1 January 2016;
Estableciendo un cargo equivalente al 2% de los gastos totales de personal en todas las fuentes de financiación con el objetivo de alcanzarla financiación completa del pasivo acumulado del seguro médico después de la separación del servicio en 20 años, como parte de los gastos comunes de personal, con efecto a partir del 1 de enero de 2016;
With the objective of achieving universal reporting by the end of 2014, which marks the
Con el objetivo de lograr que todos los Estados hayan presentado sus informes para fines de 2014,
price and time, and with the objective of achieving a high degree of business competitiveness,
precio y plazo, y con el objetivo de conseguir un alto grado de competitividad empresarial,
With the objective of achieving the"Education for All" goals by 2015,
Con el objetivo de alcanzarlos objetivos de"Educación para todos" de aquí a 2015,
The Middle East peace process, launched about four years ago with the objective of achieving a just and comprehensive solution to the question of Palestine
El proceso de paz en el Oriente Medio, iniciado hace aproximadamente cuatro años con el objetivo de lograr una solución justa y amplia a la cuestión de Palestina
establish consultation procedures among the partners with the objective of achieving sustainability in the forestry sector in the LFCCs and the means to achieve it.
establecer procedimientos de consulta entre los socios con el objeto de lograr sostenibilidad en el sector de la silvicultura en los países con cubiertas forestales reducidas y dotarse de los medios para conseguirla.
multilateral mechanisms with the objective of achievingthe United Nations target of 0.7 per cent of GNP, as reaffirmed in chapter 33.13 of Agenda 21,
multilaterales pertinentes con el objetivo de alcanzarlo antes posible la meta de las Naciones Unidas del 0,7% del PNB, como se reafirmaba en
whereby the common services were assigned between the organizations with the objective of achieving an equitable allocation
según el cual se asignaban los servicios comunes a las distintas organizaciones con el objetivo de lograr una distribución equitativa
to be assigned to one or other of the two organizations with the objective of achieving an"overall balance of responsibility",
la gestión de cada servicio común debía asignarse a una de ambas organizaciones con el objetivo de conseguir un"equilibrio global de responsabilidades",
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文