WORK BURDEN IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːk 'b3ːdn]
[w3ːk 'b3ːdn]
carga de trabajo
workload
work load
caseload
burden of work
carga laboral
work burden
work load

Examples of using Work burden in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
creates additional work burdens for women.
lo que genera una carga de trabajo adicional para las mujeres.
communities or increase their work burdens.
comunidades o aumentan la carga de trabajo de la mujer.
to identify approaches for supporting these local change agents in ways that ease stigma, work burdens and other risks.
de apoyar a estas agentes de cambio y, al mismo tiempo, eliminar los prejuicios, la carga de trabajo y otros problemas.
Consequently, the realities of the consequences of women's and girls' work burdens are excluded from the data informing policymakers.
Las consecuencias reales de los lastres laborales de las mujeres y las niñas quedan excluidas de los datos que informan a los responsables políticos.
The high level of poverty mandates that rural women subject themselves to heavy work burdens, thereby facing greater pressure in challenges ranging from those of the family to those of national development.
El elevado nivel de pobreza obliga a las mujeres rurales a estar sujetas a pesadas cargas de trabajo, por lo que los problemas que sufren se ven caracterizados por una mayor presión; estos comprenden desde temas vinculados con la familia a cuestiones relacionadas con el desarrollo nacional.
greater work burdens, or obstruction from future professional
mayores cargas de trabajo u obstrucción de las futuras oportunidades profesionales
and increase the work burdens of local women.
hacer más pesadas las tareas de las mujeres locales.
insecurity of livelihoods and increasing work burdens in unregulated markets.
la inseguridad de los medios de subsistencia y las mayores cargas de trabajo en los mercados no regulados.
including women's unpaid work burdens, gender inequalities in access to decent employment
a las desigualdades estructurales, en particular la carga de trabajo no remunerado de la mujer, las desigualdades de
with considerably increased work burdens, or the responsibilities are taken on by other women engaged as paid care workers in the formal sector or domestic workers in the informal sector.
lo que aumenta considerablemente su carga de trabajo, o las dejan en manos de otras mujeres que trabajan como cuidadoras remuneradas en el sector estructurado o como trabajadoras domésticas en el sector no estructurado.
can also reduce women's work burdens and free up their time for both productive and domestic activities as
también puede reducir la carga de trabajo de la mujer y dar le tiempo libre para actividades productivas
electricity and transport services that would reduce women's unpaid work burdens.
el alcantarillado, la electricidad y los servicios de transporte, que reduzcan la carga de trabajo no remunerado de las mujeres.
insofar as managing with low water supplies imposes heavier domestic work burdens and confronting a higher incidence of water-borne diseases among family members entails heavier care responsibilities; moreover,
causan problemas especialmente graves para las mujeres, ya que la escasez de agua impone cargas de trabajo doméstico más grandes y que una mayor incidencia de enfermedades transmitidas por el agua entre los miembros de la familia conlleva más cuidados;
unpaid work burdens and access to productive
condiciones de trabajo, cargas de trabajo no remuneradas
Routine work burden. concept Gift Gift.
Carga rutinaria del trabajo. concepto Regalo Regalo.
The unpaid work burden for rural girls is especially heavy.
La carga del trabajo no remunerado de las niñas rurales es especialmente pesada.
This will contribute to reducing the unpaid work burden of women.
Esto contribuirá a reducir la carga del trabajo no remunerado de las mujeres.
Girls often suffer a double work burden, combining agricultural work with domestic chores.
Las niñas suelen soportar una doble carga de trabajo, ya que combinan las labores agrícolas con las tareas domésticas.
Children's work burden by age, sex,
Estimacion del trabajo infantil por edad,
A girl from Mexico discusses the weight of living with a female work burden.
Una niña de México discute el peso que significa vivir con la carga de trabajo que tienen las mujeres.
Results: 1669, Time: 0.0617

Work burden in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish