YOU ISOLATE IN SPANISH TRANSLATION

[juː 'aisəleit]
[juː 'aisəleit]
aislar
isolate
insulate
isolation
aísla
isolate
insulate
isolation
aíslas
isolate
insulate
isolation

Examples of using You isolate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I would hate to see you isolate yourself.
Y yo lamentaría verle aislarse.
Wake up before you isolate yourselves any further.
Despierta antes de que queden más aislados.
The Color Pass effect lets you isolate a single color
El efecto Transferencia de color permite aislar un color individual
Stems is a new open file format that lets you isolate and play the independent elements of a song-like bass,
Stems es un innovador formato abierto que permite aislar y mezclar de forma independiente los elementos de una canción-
And that percentage is even larger if you isolate smartphone and tablet data.
Y ese porcentaje es aún mayor si aísla los datos de los teléfonos inteligentes y los tablets.
Can you isolate the manufacturer of that red paint
¿Puedes aislar la composición de esa pintura roja
If you isolate the bass, piano,
Si aíslas el bajo, el piano,
This takes away the functionality of the exercises and you isolate large muscle groups.
Esto anula toda la funcionalidad del ejercicio, y aísla los grupos de músculos más amplios.
Buzz, could you isolate and enlarge that footage of the guy leaving the store
Buzz,¿podría aislar y ampliar esas imágenes del tipo saliendo de los almacenes
If you actually listen to any Who record and you isolate the bass, it's pretty astonishing what he's doing.
Si oyen algún disco de The Who y aíslan el bajo, es increíble lo que hace. No es lo que haría cualquier bajo.
This Silicone pot holder from Lacor with pincer you isolate your hands from the heat while working with pans that do not have insulated handles
Esta manopla de silicona de Lacor con forma de pinza aislará sus manos del calor mientras trabaja con ollas que no tengan asas aislantes,
When you isolate somebody… you start to see the effects in as little as 15 minutes.
Cuando se aisla a alguien… en tan sólo 15 minutos se pueden empezar a ver los efectos.
And if you isolate the bone damage caused by a device capable of making robust cuts in a linear path.
Y si se aísla el daño al hueso causado por un objeto capaz de realizar gruesos cortes alineados.
If you isolate one of them, you sit them down rationally,
Si separas a uno de ellos, lo sientas a hablar racionalmente,
It's when you isolate a suspect's vein pattern
Es cuando aislan a un sospechoso por un patrón de rasgos
But if you isolate one inscription, if you extract one image,
Pero si se separa una inscripción, si se extrae una imagen,
Your Mac has special startup modes that help you isolate and fix some issues.
La Mac posee modos de inicio especiales que ayudan a aislar y corregir ciertos problemas.
That was when I picked up that there's a minute in your set when you isolate the bass and make it heavier.
Fue después de esto que empecé a darme cuenta de que… tienes un minuto en tu equipo, para aislar el bajo… y lo dejas más pesado.
So that unless you isolate plants to keep them from being pollinated by other ones in the neighborhood,
Entonces a menos que aísles las plantas para que no se polinicen unas a otras en el vecindario, el polen volará alrededor con el viento,
Portrait of a telemarketing operator looking at you isolated… Similar Images.
Retrato de un operador de telemarketing mirando a usted aislado… Imágenes similares.
Results: 56, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish