SE SEPARA IN ENGLISH TRANSLATION

is separated
estar separados
ser independientes
ser separados
ser distintos
detaches
separar
desprender
despegar
desacoplar
desasociar
desenganchar
desvincular
desconecte
desmonte
desapegar
splits
dividir
división
partido
separar
separación
fracción
partir
escisión
ruptura
serraje
gets separated
breaks up
romper
ruptura
dividir
terminar
se separan
disolver
interrumpir
acabar
fragmentan
rompimiento
separation
separación
separar
separacion
parts
parte
marco
pieza
papel
componente
parcial
will separate
separará
disbanded
disolver
desmantelar
se separan
disolución

Examples of using Se separa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Se separa a las mujeres de los hombres;
Separation of female prisoners from male prisoners;
La Iglesia copta se separa de la Iglesia ortodoxa de Alejandría.
The Coptic Orthodox Church(Egypt) splits from the Chalcedonian Orthodox Church of Alexandria.
Lara se separa de Jonah.
Lara gets separated from Jonah.
la célula se separa.
the cell detaches.
Bueno, a nadie le gusta cuando la banda se separa.
Well, no one likes it when the band breaks up.
Desde Palenque, el aspecto femenino de la red se separa en norte y sur.
From Palenque the feminine aspect of the grid splits north and south.
El chip dentro del bolígrafo puede hacer que suene si se separa de ti.
Chip inside the pen can ring you if it gets separated from you.
Una lechada poco viscosa se solidifica y el agua se separa de ella.
A grout too thin solidifies and the water will separate from it.
jala la popa en vertical y finalmente se separa.
the stern vertical and then finally detaches.
En los gemelos, un único óvulo fecundado se separa y se forman dos fetos.
Identical twins occur when a single fertilized egg splits and develops into two fetuses.
Siento que mi corazón se separa de ti.
I feel my heart gets separated from you.
El manguito de protección(3) se separa con un cierre de bayoneta.
The guard sleeve(3) detaches at a bayonet catch.
esta investigación se separa en dos fases diferenciadas.
this research splits in two different phases.
El pestañeo es el instante en el que el ganador se separa de los perdedores.
Blinking is the split second when the winner gets separated from the losers.
Alguien paciente que espera a esa persona que se separa de la multitud.
Someone patient Who waits for the one who gets separated from the flock.
El niño no se separa de su madre.
The kid does not part with his mother.
el agua se separa, para otros, se cierra y los ahoga.
the waters part, for others, they close and drown them.
Uno no se separa de la ùnica copia en existencia!
One does not part with the only copy in existence!
El pequeño y simpático panda no se separa del bambú.
Nice little panda doesn't part with bamboo.
Bueno, eso es lo que ocurre cuando la gente se separa.
Well, that's what happens when people part.
Results: 1334, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English